Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #236069

נִצְפְּנוּJob 15

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form נִצְפְּנוּ (Morphology=VNp3cp PoS=niphal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural) in the Hebrew originals

The word form ‘נִצְפְּנוּ’ (Morphology=VNp3cp PoS=niphal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural) has 2 different glosses: ‘[which]_they_have_been_stored_up’, ‘have_they_been_stored_up’.

JOB 24:1 contextual word gloss=‘have_they_been_stored_up’ word gloss=‘kept’ OSHB JOB 24:1 word 4

OET-LV: 24Why from_the_almighty not times have_they_been_stored_up and_those_of_who_know_him not have_they_seen his/its_days.   (JOB_24:1)

OET-RV: 24Why doesn’t the provider store up the times,
 ⇔ and those who know him never see him age? (JOB 24:1)