Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #59316

הָעֹדֵףLev 25

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘הָעֹדֵף’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute)
is always and only glossed as ‘the, surplus’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘עָדַף’’ have 2 different glosses: ‘of,the_surplus’, ‘the,surplus’.

Hebrew words (2) other than הָעֹדֵף (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute)
with a gloss related to ‘surplus’

EXO 26:12הָעֹדֶפֶת (hāˊodefet)  Lemmas=‘הַ’, ‘עָדַף’ contextual morpheme glosses=‘(the), surplus’ morpheme glosses=‘the, left_over’ OSHB EXO 26:12 word 7

OET-LV: 12And_the_overhanging of_the_surplus in_the_curtains_of the_tent the_half_of the_curtain (the)_surplus it_will_overhang over the_rear of_the_tabernacle.   (EXO_26:12)

OET-RV: 12Let the extra half panel hang over the back of the residence. (EXO 26:12)

EXO 26:13בָּעֹדֵף (bāˊodēf)  Lemmas=‘בְּ’, ‘עָדַף’ contextual morpheme glosses=‘in, surplus’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, remains’ OSHB EXO 26:13 word 5

OET-LV: 13And_the_cubit from_this and_the_cubit from_this in_surplus in_the_length_of the_curtains_of the_tent it_will_be projecting over the_sides_of the_tabernacle from_this and_from_this to_cover_it.   (EXO_26:13)

OET-RV: 13The half metre of extra length on each side that extends beyond the linen sets will hang evenly over the sides. (EXO 26:13)