Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #68458

יִגְאָלNum 13

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form יִגְאָל (Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘יִגְאָל’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘Igal’.

2 SAM 23:36 contextual word gloss=‘Igal’ possible word glosses=‘Yigʼāl / (Igal)’ OSHB 2 SAM 23:36 word 1

OET-LV: 36Yigʼāl/(Igal) the_son_of Nātān from_Tsōⱱāh/(Zobah) Bānī the_Gādī.   (SA2_23:36)

OET-RV:  •  36Natan’s son Yigal from Tsovah,
 • Bani the Gadite, (SA2 23:36)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘יִגְאָל’’ have 2 different glosses: ‘Igal’, ‘let_him_redeem’.

Hebrew words (1) other than יִגְאָל (Morphology=Np PoS=proper_noun) with a gloss related to ‘Igal’

1 CHR 3:22וְיִגְאָל (vəyigʼāl)  Lemmas=‘וְ’, ‘יִגְאָל’ contextual morpheme glosses=‘and, Igal’ morpheme glosses=‘and, Igal’ OSHB 1 CHR 3:22 word 7

OET-LV: 22and_the_sons of_Shəkanyāh were_Shəmaˊyāh and_the_sons of_Shəmaˊyāh were_Ḩaţţūsh and_Yigʼāl/(Igal) and_Bārīaḩ and_Nəˊaryāh and_Shāfāţ six.   (CH1_3:22)

OET-RV: 22Shekanyah’s six descendants were Shemayah and Shemayah’s sons Hattush, Yigal, Bariyah, Nearyah, and Shafat. (CH1 3:22)