Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Prov 25:1 מִשְׁלֵי (mishlēy) Strongs=4912 Lemma=‘מָשָׁל’
contextual word gloss=‘[are]_the_proverbs_of’ word gloss=‘proverbs_of’
Morphology=Ncmpc PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=construct
Group=TTribe_of_Judah Year=-700
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘מִשְׁלֵי’ (Morphology=Ncmpc PoS=common_noun Gender=masculine Number=plural State=construct) has 3 different glosses: ‘[are]_proverbs_of’, ‘[are]_the_proverbs_of’, ‘the_proverbs_of’.
JOB 13:12 contextual word gloss=‘[are]_proverbs_of’ word gloss=‘proverbs_of’ OSHB JOB 13:12 word 2
OET-LV: 12 Memorials_of_your(pl) are_proverbs_of ash[es] are_(to)_defenses_of clay defenses_of_your(pl). (JOB_13:12)
OET-RV: 12 Your traditional sayings are proverbs of ashes.
⇔ ≈ Your defenses might as well be made of clay. (JOB 13:12)
PROV 1:1 contextual word gloss=‘the_proverbs_of’ word gloss=‘proverbs_of’ OSHB PROV 1:1 word 1
OET-LV: 1 The_proverbs_of Shəlomoh/(Solomon) the_son_of Dāvid the_king_of Yisrāʼēl/(Israel). (PRO_1:1)
OET-RV: 1 These are the proverbs collected by King Solomon of Yisrael (King David’s son): (PRO 1:1)
PROV 10:1 contextual word gloss=‘the_proverbs_of’ word gloss=‘proverbs_of’ OSHB PROV 10:1 word 1
OET-LV: 10 the_proverbs_of Shəlomoh/(Solomon) a_son wise he_makes_glad a_father and_a_son a_fool is_the_grief_of his/its_mother. (PRO_10:1)
OET-RV: 10 The proverbs by Shelomoh (Solomon):
⇔ A wise son makes his father happy,
⇔ ^ but a foolish son causes grief for his mother. (PRO 10:1)