Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Prov 8:2 נִצָּבָה (niʦʦāⱱāh) Strongs=5324 Lemma=‘נָצַב’
contextual word gloss=‘she_stations_herself’ word gloss=‘takes_~_stand’
Morphology=VNp3fs PoS=niphal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=feminine Number=singular
Year=-1000
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘נִצָּבָה’ (Morphology=VNp3fs PoS=niphal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=feminine Number=singular) has 2 different glosses: ‘it_stood_upright’, ‘she_stations_herself’.
GEN 37:7 contextual word gloss=‘it_stood_upright’ word gloss=‘stood_upright’ OSHB GEN 37:7 word 11
OET-LV: 7 And_see/lo/see we were_binding sheaves in_the_middle the_field and_see/lo/see it_arose sheaf_of_my and_also it_stood_upright and_see/lo/see they_gathered_round sheaves_of_your(pl) and_they_bowed_down to_my_of_sheaf. (GEN_37:7)
OET-RV: 7 See, we were tying up bundles of grain stalks in the middle of a field, and wow, my bundle got up and stood upright. Then would you believe it, your bundles gathered around and bowed down to my one.” (GEN 37:7)