Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Psa 96:12 יְרַנְּנוּ (yərannənū) Strongs=7442 b Lemma=‘רָנַן’
contextual word gloss=‘they_will_shout_for_joy’ word gloss=‘sing_for_joy’
Morphology=Vpi3mp PoS=piel_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural
Year=-1042
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יְרַנְּנוּ’ (Morphology=Vpi3mp PoS=piel_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=plural) has 3 different glosses: ‘let_them_sing_for_joy’, ‘they_shout_for_joy’, ‘they_will_shout_for_joy’.
1 CHR 16:33 contextual word gloss=‘they_will_shout_for_joy’ word gloss=‘sing_for_joy’ OSHB 1 CHR 16:33 word 2
OET-LV: 33 Then the_trees_of they_will_shout_for_joy of_the_forest from_to/for_face/front/presence YHWH if/because he_is_coming to_judge DOM the_earth/land. (CH1_16:33)
OET-RV: 33 Then the trees in the forests should shout happily when Yahweh comes,
⇔ because he is coming to judge the world. (CH1 16:33)
PSA 84:3 contextual word gloss=‘they_shout_for_joy’ word gloss=‘sing_for_joy’ OSHB PSA 84:3 word 9
OET-LV: 3 it_has_longed and_also it_is_exhausted being_of_my for_the_courts_of YHWH heart_of_my and_my_of_flesh they_shout_for_joy to god living. (PSA_84:3)
OET-RV: 3 Even the sparrow has found herself a house,
⇔ ≈ and the swallow a nest for herself where she may lay her young
⇔ near your altars, army commander Yahweh, my King, and my god. (PSA 84:3)
PSA 149:5 contextual word gloss=‘let_them_sing_for_joy’ word gloss=‘sing_for_joy’ OSHB PSA 149:5 word 4
OET-LV: 5 Let_them_exult faithful_people in_honour let_them_sing_for_joy on beds_of_their. (PSA_149:5)
OET-RV: 5 That honour will make the faithful people cheerful,
⇔ and they’ll happily sing during the night. (PSA 149:5)