Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 1 Sam 16:8 בָחַר (ⱱāḩar) Strongs=977 Lemma=‘בָּחַר’
contextual word gloss=‘he_has_chosen’ word gloss=‘chosen’
Morphology=Vqp3ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular
Year=-1063 TimeSeries=Reign_of_Saul
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘בָחַר’ (Morphology=Vqp3ms PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘he_has_chosen’.
1 SAM 16:9 contextual word gloss=‘he_has_chosen’ word gloss=‘chosen’ OSHB 1 SAM 16:9 word 8
OET-LV: 9 And_ Yishay _he_made_pass_by Shammāh and_he/it_said also (in)_this_one not YHWH he_has_chosen. (SA1_16:9)
OET-RV: 9 Then Yishay made Shammah walk across in front, but again he said, “Yahweh hasn’t chosen that one.” (SA1 16:9)
1 SAM 16:10 contextual word gloss=‘he_has_chosen’ word gloss=‘chosen’ OSHB 1 SAM 16:10 word 12
OET-LV: 10 And_ Yishay _he_made_pass_by seven_of his_sons_of_of to_(the)_face_of/in_front_of/before Shəmūʼēl/(Samuel) and_ Shəmūʼēl _he/it_said to Yishay not YHWH he_has_chosen (in)_these. (SA1_16:10)
OET-RV: 10 So all up, Yishay made seven of his sons walk across in front of Shemuel, but Shemuel told him, “Yahweh hasn’t chosen any of them.” (SA1 16:10)
PSA 132:13 contextual word gloss=‘he_has_chosen’ word gloss=‘chosen’ OSHB PSA 132:13 word 2
OET-LV: 13 If/because YHWH he_has_chosen (in)_Tsiyyōn/(Zion) he_has_desired_it to_a_dwelling_place to_him/it. (PSA_132:13)
OET-RV: 13 Yes, Yahweh has chosen Tsiyyon (Zion)—
⇔ that’s where he wants to reside. (PSA 132:13)