Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 2 Sam 15:37 רֵעֶה (rēˊeh) Strongs=7463 Lemma=‘רֵעֶה’
contextual word gloss=‘the_friend_of’ word gloss=‘friend_of’
Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct
Year=-1021 TimeSeries=Reign_of_David
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘רֵעֶה’ (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) is always and only glossed as ‘the_friend_of’.
2 SAM 16:16 contextual word gloss=‘the_friend_of’ word gloss=‘friend_of’ OSHB 2 SAM 16:16 word 6
OET-LV: 16 And_he/it_was when he_came Ḩūshay the_Arkite the_friend_of Dāvid to ʼAⱱīshālōm and_ Ḩūshay _he/it_said to ʼAⱱīshālōm may_he_live the_king may_he_live the_king. (SA2_16:16)
OET-RV: 16 When David’s friend Hushay (the Arkite) came to Abshalom, he greeted him, “May the king live. May the king live.” (SA2 16:16)
1 KI 4:5 contextual word gloss=‘the_friend_of’ word gloss=‘friend_of’ OSHB 1 KI 4:5 word 10
OET-LV: 5 and_ˊAzaryāh the_son_of Nātān was_over the_overseers and_Zāⱱūd the_son_of Nātān was_a_priest the_friend_of the_king. (KI1_4:5)
OET-RV: 5 Natan’s son Azaryahu was supervisor of the governors,
⇔ and his son Zavud was a priest and adviser to the king. (KI1 4:5)