Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

T4TBy Document By Section By ChapterDetails

T4T FRTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREVGLS

ISAC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

T4T by section ISA 46:1

ISA 46:1–46:13 ©

The gods of Babylonia are useless

The gods of Babylonia are useless

46It is as though Bel and Nebo, the statues of the gods of Babylonia,

are bowing down as those statues are put on animals and carried away!

The statues are heavy burdens and will cause the animals to become tired [SAR]!

2It seems like both gods are bowing down;

not only can they not save themselves,

but they themselves are being exiled/taken to another country►!


3Yahweh says, “You descendants of Jacob who were exiled,

I am not like the gods of Babylonia that must be carried;

instead, it is as though I have carried you

since you first became a nation [MET].

I carried you even before you became a nation.

4I will be your God, and I will carry you for many years,

until it is as though [MET] your nation is an old man with gray hair.

I caused you to become a nation,

and I will sustain you and rescue you.


5There is certainly [RHQ] no one to whom I can be compared.

There is [RHQ] no one who is equal to me [DOU].

6So it is stupid/ridiculous that some people pour out gold and silver from their bags

and weigh it on a scale.

Then they hire a man who makes things from gold to make an idol from it.

After he makes an idol, they bow down and worship it!

7They lift it up and carry it on their shoulders.

They put it in a special place,

and it stays there.

It cannot move!

And when someone prays to it, it does not answer.

So obviously it cannot rescue anyone from his troubles!


8You people of Judah, do not forget this;

keep thinking about it, you sinful people!

9Think about the things that I did long ago.

Only I am God; I am God, and there is no one like me.

10Only I can tell what will happen in the future before it occurs;

I tell it long before it happens.

I will accomplish everything that I plan to accomplish,

and I will do everything that I want to do.

11So I will summon someone to come from the east like a swift and powerful eagle;

he will come from a distant country.

He will accomplish what I want him to.

He is the one who will do what I have said that I want him to do,

what I have planned.

12You stubborn people of Israel,

you think that it will be a long time before you are allowed to return to your own country.

13But I will rescue you,

and it will not be a long time before that happens.

I will do it soon.

I will rescue Jerusalem

and show to you Israeli people that I am glorious.”

ISA 46:1–46:13 ©

ISAC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66