Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #120328

πλείονες1Cor 15

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form πλείονες (S-NMP) in the Greek originals

The word form ‘πλείονες’ (S-NMP) has 2 different glosses: ‘greater’, ‘more’.

Acts 27:12 ‘to winter the more presented a counsel to_be launched’ SR GNT Acts 27:12 word 10

Acts 28:23 ‘to the lodging more to whom he was explaining testifying’ SR GNT Acts 28:23 word 13

The various word forms of the root word (lemma) ‘pleiōn’ have 9 different glosses: ‘a more excellent’, ‘one greater than’, ‘of more’, ‘one greater than’, ‘greater’, ‘more’, ‘more of_them’, ‘more than’, ‘more things’.

Greek words (53) other than πλείονες (S-NMP) with a gloss related to ‘greater’

Have 14 other words (μείζων, μεῖζον, μείζονας, μείζονος, μείζων, μείζονες, μεῖζον, μειζοτέραν, μείζονα, μείζω, μείζων, μεῖζόν, μείζον, πλεῖον) with 3 lemmas altogether (meizoteros, meizōn, pleiōn)

YHN 1:50μείζω (meizō) S-ANP Lemma=meizōn ‘the fig_tree you are believing greater than these things you will_be seeing’ SR GNT Yhn 1:50 word 19

YHN 4:12μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘not you greater than are the father’ SR GNT Yhn 4:12 word 3

YHN 5:20μείζονα (meizona) S-ANP Lemma=meizōn ‘himself is doing and greater than these things he will_be showing to him’ SR GNT Yhn 5:20 word 19

YHN 5:36μείζων (meizōn) S-NFS Lemma=meizōn ‘am having the testimony greater than Yōannaʸs the for’ SR GNT Yhn 5:36 word 7

YHN 8:53μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘not you greater than are the father’ SR GNT Yhn 8:53 word 3

YHN 10:29μεῖζόν (meizon) S-NNS Lemma=meizōn ‘has given them to me all things greater than is and no_one’ SR GNT Yhn 10:29 word 15

YHN 13:16μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘not is a slave greater than the master of him’ SR GNT Yhn 13:16 word 8

YHN 13:16μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘of him nor an ambassador greater than the one having sent him’ SR GNT Yhn 13:16 word 15

YHN 14:12μείζονα (meizona) S-ANP Lemma=meizōn ‘also_that one will_be doing and greater than these he will_be doing because’ SR GNT Yhn 14:12 word 19

YHN 14:28μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘because the father greater than of me is’ SR GNT Yhn 14:28 word 28

YHN 15:13μείζονα (meizona) S-AFS Lemma=meizōn ‘greater than this love no_one’ SR GNT Yhn 15:13 word 1

YHN 15:20μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘not is a slave greater than the master of him’ SR GNT Yhn 15:20 word 19

YHN 19:11μείζονα (meizona) A-AFS Lemma=meizōn ‘having given_over me to you greater sin is having’ SR GNT Yhn 19:11 word 28

MARK 4:32μεῖζον (meizon) S-NNS Lemma=meizōn ‘is going_up and is becoming greater than all the garden_plants’ SR GNT Mark 4:32 word 8

MARK 9:34μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘the road who was greater’ SR GNT Mark 9:34 word 14

MARK 12:31μείζων (meizōn) S-NFS Lemma=meizōn ‘of you as yourself greater than these another command’ SR GNT Mark 12:31 word 16

MAT 11:11μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘among the born ones of women greater than greater than Yōannaʸs the’ SR GNT Mat 11:11 word 11

MAT 11:11μείζον (meizon) S-NNS Lemma=meizōn ‘the born ones of women greater than greater than Yōannaʸs the immerser’ SR GNT Mat 11:11 word 12

MAT 11:11μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘kingdom of the heavens greater than he is’ SR GNT Mat 11:11 word 24

MAT 12:6μεῖζόν (meizon) S-NNS Lemma=meizōn ‘that one the temple greater than is here’ SR GNT Mat 12:6 word 8

MAT 12:41πλεῖον (pleion) S-NNS ‘of Yōnas/(Yōnāh) and see one greater than Yōnas/(Yōnāh) is here’ SR GNT Mat 12:41 word 23

MAT 12:42πλεῖον (pleion) S-NNS ‘of Solomōn/(Shəlmoh) and see one greater than Solomōn/(Shəlmoh) is here’ SR GNT Mat 12:42 word 29

MAT 13:32μεῖζον (meizon) S-NNS Lemma=meizōn ‘whenever on_the_other_hand it may_be grown greater than the garden_plants is’ SR GNT Mat 13:32 word 12

MAT 18:1μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘saying who consequently the greater is in the’ SR GNT Mat 18:1 word 14

MAT 18:4μείζων (meizōn) A-NMS Lemma=meizōn ‘this one is the greater in the kingdom’ SR GNT Mat 18:4 word 14

MAT 20:31μεῖζον (meizon) S-ANS Lemma=meizōn ‘they may keep_silent they but greater cried_out saying master’ SR GNT Mat 20:31 word 12

MAT 23:11μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘the and greater of you_all will_be of you_all’ SR GNT Mat 23:11 word 3

MAT 23:17μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘blind which for greater is the gold’ SR GNT Mat 23:17 word 7

MAT 23:19μεῖζον (meizon) S-NNS Lemma=meizōn ‘blind which for greater the gift or’ SR GNT Mat 23:19 word 6

LUKE 7:28μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘I am saying to you_all greater among those born of women’ SR GNT Luke 7:28 word 7

LUKE 7:28μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘the kingdom of god greater than he is’ SR GNT Luke 7:28 word 30

LUKE 9:46μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘the one who might_be greater of them’ SR GNT Luke 9:46 word 10

LUKE 11:31πλεῖον (pleion) S-NNS ‘of Solomōn/(Shəlmoh) and see one greater than Solomōn/(Shəlmoh) is here’ SR GNT Luke 11:31 word 32

LUKE 11:32πλεῖον (pleion) S-NNS ‘of Yōnas/(Yōnāh) and see one greater than Yōnas/(Yōnāh) is here’ SR GNT Luke 11:32 word 23

LUKE 12:18μείζονας (meizonas) S-AFP Lemma=meizōn ‘the barns and greater barns I will_be building and I will_be gathering_together’ SR GNT Luke 12:18 word 12

LUKE 22:24μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘of them is supposing to_be the greater’ SR GNT Luke 22:24 word 16

LUKE 22:26μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘thus but the greater among you_all him let_be becoming’ SR GNT Luke 22:26 word 7

LUKE 22:27μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘who is for greater the one reclining or’ SR GNT Luke 22:27 word 4

ROM 9:12μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘it was said to her the greater will_be serving for the lessor’ SR GNT Rom 9:12 word 12

1COR 12:31μείζονα (meizona) A-ANP Lemma=meizōn ‘but for the gifts greater and still by’ SR GNT 1Cor 12:31 word 6

1COR 13:13μείζων (meizōn) S-NFS Lemma=meizōn ‘love three things these greater and of these is love’ SR GNT 1Cor 13:13 word 13

1COR 14:5μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘but in_order_that you_all may_be prophesying greater is and the one prophesying’ SR GNT 1Cor 14:5 word 14

HEB 6:13μείζονος (meizonos) S-GMS Lemma=meizōn ‘by no_one he was having greater to swear he swore by’ SR GNT Heb 6:13 word 11

HEB 6:16μείζονος (meizonos) S-GMS Lemma=meizōn ‘for by the greater one are swearing and of all’ SR GNT Heb 6:16 word 6

HEB 9:11μείζονος (meizonos) A-GFS Lemma=meizōn ‘good things by the greater and more_perfect tent’ SR GNT Heb 9:11 word 11

HEB 11:26μείζονα (meizona) A-AMS Lemma=meizōn ‘greater riches than having considered the’ SR GNT Heb 11:26 word 1

YAC 3:1μεῖζον (meizon) A-ANS Lemma=meizōn ‘of me having known that greater judgment we will_be receiving’ SR GNT Yac 3:1 word 9

YAC 4:6μείζονα (meizona) S-AFS Lemma=meizōn ‘greater but he is giving grace’ SR GNT Yac 4:6 word 1

2PET 2:11μείζονες (meizones) S-NMP Lemma=meizōn ‘in strength and power greater being not are bringing’ SR GNT 2Pet 2:11 word 7

1YHN 3:20μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘the heart that greater than is god the’ SR GNT 1Yhn 3:20 word 10

1YHN 4:4μείζων (meizōn) S-NMS Lemma=meizōn ‘you_all have overcome them because greater is the one in’ SR GNT 1Yhn 4:4 word 11

1YHN 5:9μείζων (meizōn) S-NFS Lemma=meizōn ‘the testimony of god greater is because this’ SR GNT 1Yhn 5:9 word 13

3YHN 1:4μειζοτέραν (meizoteran) S-AFS Lemma=meizoteros ‘greater than these things not I am having’ SR GNT 3Yhn 1:4 word 1

Key: A=adjective S=substantive adjective AFP=accusative,feminine,plural AFS=accusative,feminine,singular AMS=accusative,masculine,singular ANP=accusative,neuter,plural ANS=accusative,neuter,singular GFS=genitive,feminine,singular GMS=genitive,masculine,singular NFS=nominative,feminine,singular NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular NNS=nominative,neuter,singular