Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

παρεμβολή

MainId: 003827000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: π

StrongCodes: G3925

Notes: [{'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'Compare the meaning of παρεμβολή[b] ({D:7.22}) as a construction consisting of barracks for soldiers.'}, {'Caller': 2, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'παρεμβολή[b] ‘barracks’ differs from παρεμβολή[a] ‘camp’ ({D:1.94}) in that the latter is a temporary population center and not the actual construction of barracks or soldiers quarters.'}]

BaseForms:

  1. BaseFormID: 003827001000000

    PartsOfSpeech: noun, f.

    Inflections:

    1. Lemma: παρεμβολή

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -ῆς

    RelatedLemmas: {'Word': 'βάλλω', 'Meanings': []}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 003827001001000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 1.94

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Geographical Objects and Features

      LEXSubDomains: Population Centers

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-23 10:58:47

        DefinitionShort: a temporary population center consisting of an encampment{N:001}

        Glosses: camp

        Comments: The equivalent of ‘camp’ in the context of {S:05801301100042} is often ‘a city of tents’ or ‘where people lived only for a short time.’

      LEXReferences: HEB 11:34, HEB 13:11, HEB 13:13, REV 20:9

    2. LEXID: 003827001002000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 7.22

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Constructions

      LEXSubDomains: Buildings

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-12-23 10:58:47

        DefinitionShort: a camp or barracks for soldiers{N:002}

        Glosses: ['soldiers quarters', 'barracks']

        Comments: In the NT παρεμβολή[b] is used to refer to the place where Roman troops were housed in Jerusalem and to the place in Rome where soldiers who accompanied Paul were quartered. Though many languages have a set phrase or technical expression for soldiers barracks, it may be necessary in some cases to use a descriptive phrase, for example, ‘where soldiers lived or where soldiers lived together.’

      LEXReferences: ACTs 21:34, ACTs 21:37, ACTs 22:24, ACTs 23:10, ACTs 23:16, ACTs 23:32, HEB 11:34