Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἀγριέλαιος’ (agrielaios)

agrielaios

This root form (lemma) ‘ἀγριέλαιος’ is used in 2 different forms in the Greek originals: ἀγριέλαιος (S-····NFS), ἀγριελαίου (S-····GFS).

It is glossed in 2 different ways: ‘a wild_olive_tree’, ‘wild_olive_tree’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘agrielaios’ (substantive adjective) in the Greek originals

Rom 11:17ἀγριέλαιος (agrielaios) NFS ‘were broken_off you and a wild_olive_tree being were engrafted among’ SR GNT Rom 11:17 word 9

OET-LV: 17But if some of_the branches were_broken_off, and you a_wild_olive_tree being were_engrafted among them, and a_fellow-partaker of_the root of_the fatness of_the olive_tree you_became, (ROM_11:17)

OET-RV: 17But if some of the branches were broken off, and you non-Jews who are like a wild, olive tree were grafted into them and so you too were able to share in the growth of the olive tree that was sourced in the root, (ROM 11:17)

Rom 11:24ἀγριελαίου (agrielaiou) GFS ‘according_to nature were cut_off wild_olive_tree and contrary_to nature’ SR GNT Rom 11:24 word 9

OET-LV: 24For/Because if you out_of the according_to nature were_cut_off wild_olive_tree, and contrary_to nature were_engrafted into a_cultivated_olive_tree, by_how_much more these, who according_to nature will_be_being_engrafted in_their own olive_tree?   (ROM_11:24)

OET-RV: 24If were cut off an olive tree that’s wild by nature, and contrary to normal practice were grafted into a cultivated olive tree, how much more would those who naturally belong be grafted into their own olive tree! (ROM 11:24)

Key: S=substantive adjective GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular