Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘δίκτυον’ is used in 4 different forms in the Greek originals: δίκτυα (N-ANP), δίκτυα (N-NNP), δίκτυον (N-ANS), δίκτυον (N-NNS).
It is glossed in 2 different ways: ‘net’, ‘nets’.
Yhn (Jhn) 21:6 δίκτυον (diktuon) ANS ‘of the boat the net and you_all will_be finding them they throw’ SR GNT Yhn 21:6 word 14
Yhn (Jhn) 21:8 δίκτυον (diktuon) ANS ‘two_hundred dragging the net with the fishes’ SR GNT Yhn 21:8 word 26
Yhn (Jhn) 21:11 δίκτυον (diktuon) ANS ‘and dragged the net to land full’ SR GNT Yhn 21:11 word 9
Yhn (Jhn) 21:11 δίκτυον (diktuon) NNS ‘not was torn the net’ SR GNT Yhn 21:11 word 30
Mark 1:18 δίκτυα (diktua) ANP ‘immediately having left their nets they followed after him’ SR GNT Mark 1:18 word 7
Mark 1:19 δίκτυα (diktua) ANP ‘boat preparing the nets’ SR GNT Mark 1:19 word 23
Mat 4:20 δίκτυα (diktua) ANP ‘immediately having left the nets they followed after him’ SR GNT Mat 4:20 word 6
Mat 4:21 δίκτυα (diktua) ANP ‘of them preparing the nets of them and he called’ SR GNT Mat 4:21 word 29
Luke 5:2 δίκτυα (diktua) ANP ‘having gone_out were washing the nets’ SR GNT Luke 5:2 word 23
Luke 5:4 δίκτυα (diktua) ANP ‘and lower the nets of you_all for a catch’ SR GNT Luke 5:4 word 19
Luke 5:5 δίκτυα (diktua) ANP ‘of you I will_be lowering the nets’ SR GNT Luke 5:5 word 34
Luke 5:6 δίκτυα (diktua) NNP ‘was_being torn and the nets of them’ SR GNT Luke 5:6 word 17
Key: N=noun ANP=accusative,neuter,plural ANS=accusative,neuter,singular NNP=nominative,neuter,plural NNS=nominative,neuter,singular