Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘διωγμός’ (diōgmos)

diōgmos

This root form (lemma) ‘διωγμός’ is used in 6 different forms in the Greek originals: διωγμούς (N-····AMP), διωγμοῖς (N-····DMP), διωγμοῦ (N-····GMS), διωγμόν (N-····AMS), διωγμός (N-····NMS), διωγμῶν (N-····GMP).

It is glossed in 3 different ways: ‘a persecution’, ‘persecution’, ‘persecutions’.

Have 10 uses of Greek root word (lemma) ‘diōgmos’ (noun) in the Greek originals

Mark 4:17διωγμοῦ (diōgmou) GMS ‘having become tribulation or persecution because_of the message’ SR GNT Mark 4:17 word 15

OET-LV: 17and they_are_ not _having root in themselves, but are temporary, thereafter tribulation or persecution having_become because_of the message, immediately they_are_being_stumbled.   (MRK_4:17)

OET-RV: 17but don’t make strong roots—just temporary changes. So when they get mocked or attacked about accepting the good message, they quickly stumble. (MRK 4:17)

Mark 10:30διωγμῶν (diōgmōn) GMP ‘and farms with persecutions and in the’ SR GNT Mark 10:30 word 32

OET-LV: 30if may_ not _receive hundred_fold now in the this time, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and farms, with persecutions, and in the age which coming, eternal life.   (MRK_10:30)

OET-RV: 30they’ll be rewarded one hundred times over with homes and farms and siblings and parents and children along with persecution, but gaining eternal life in the next era. (MRK 10:30)

Mat 13:21διωγμοῦ (diōgmou) GMS ‘but tribulation or persecution because_of the message’ SR GNT Mat 13:21 word 14

OET-LV: 21and is_having no root in himself, but is temporary, but tribulation or persecution having_become because_of the message, immediately he_is_being_stumbled.   (MAT_13:21)

OET-RV: 21but doesn’t have any roots of their own so it’s just fleeting—they stumble as soon as there’s any difficulties or persecution because of the message. (MAT 13:21)

Acts 8:1διωγμός (diōgmos) NMS ‘on that day a persecution great against the’ SR GNT Acts 8:1 word 14

OET-LV: 8And Saulos was consenting to_the killing of_him.   And a_ great _persecution became on that the day, against the assembly, which was in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim).   And all were_dispersed throughout the regions of_ the _Youdaia and Samareia/(Shomrōn), except the ambassadors.   (ACT_8:1)

OET-RV: 8(And Saul was agreeing that Stephen should be executed.)
¶ That same day, intense persecution began against the assembly in Yerushalem, and so the believers fled throughout the regions of Yudea and Samaria, except for the twelve who stayed. (ACT 8:1)

Acts 13:50διωγμόν (diōgmon) AMS ‘city and they stirred_up a persecution against Paulos and’ SR GNT Acts 13:50 word 23

OET-LV: 50But the Youdaiōns incited the the prominent worshipping women, and the leaders of_the city, and they_stirred_up a_persecution against the Paulos and Barnabas, and they_throw_ them _out from the regions of_them.   (ACT_13:50)

OET-RV: 50But the Jewish religious leaders incited some prominent women from the meeting halls and some from the local city government, and they then stirred up persecution against Paul and Barnabas and had them expelled out of their region. (ACT 13:50)

Rom 8:35διωγμός (diōgmos) NMS ‘or distress or persecution or famine or’ SR GNT Rom 8:35 word 19

OET-LV: 35Who us will_be_separating from the love of_the chosen_one/messiah?   Tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?   (ROM_8:35)

OET-RV: 35Who will separate us from Messiah’s love? Tribulation or distress or persecution or famine or poverty or danger or execution? (ROM 8:35)

2 Cor 12:10διωγμοῖς (diōgmois) DMP ‘in hardships in persecutions and distresses for’ SR GNT 2 Cor 12:10 word 11

OET-LV: 10Therefore I_am_taking_pleasure in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, and distresses, for chosen_one/messiah, because/for whenever I_may_be_faltering, then powerful I_am.   (CO2_12:10)

OET-RV: 10So then I take pleasure in weaknesses, in insults and hardships, in persecutions and distresses for Messiah because whenever I might be faltering, that’s when I’m powerful. (CO2 12:10)

2 Th 1:4διωγμοῖς (diōgmois) DMP ‘in all the persecutions of you_all and in the’ SR GNT 2 Th 1:4 word 23

OET-LV: 4so_as ourselves us in you_all to_be_boasting, in the assemblies of_ the _god, because/for the endurance of_you_all, and faith in all the persecutions of_you_all, and in_the tribulations that you_all_are_tolerating, (TH2_1:4)

OET-RV: 4That’s why we boast about you all in God’s assemblies, because of your endurance and faith despite the persecutions you encounter and the tribulations that you put up with. (TH2 1:4)

2 Tim 3:11διωγμοῖς (diōgmois) DMP ‘the persecutions the sufferings such_as’ SR GNT 2 Tim 3:11 word 2

OET-LV: 11the persecutions, the sufferings, such_as became to_me in Antioⱪeia, in Ikonion, in Lustra, such_as persecutions I_bore_under, and_yet out_of all things, the master rescued me.   (TI2_3:11)

OET-RV: 11and even through persecution and suffering like I endured in Antioch, Iconium, and Lystra—yet the master rescued me in each case. (TI2 3:11)

2 Tim 3:11διωγμούς (diōgmous) AMP ‘in Lustra such_as persecutions I bore_under and_yet out_of’ SR GNT 2 Tim 3:11 word 16

OET-LV: 11the persecutions, the sufferings, such_as became to_me in Antioⱪeia, in Ikonion, in Lustra, such_as persecutions I_bore_under, and_yet out_of all things, the master rescued me.   (TI2_3:11)

OET-RV: 11and even through persecution and suffering like I endured in Antioch, Iconium, and Lystra—yet the master rescued me in each case. (TI2 3:11)

Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural AMS=accusative,masculine,singular DMP=dative,masculine,plural GMP=genitive,masculine,plural GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular