Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἔκδικος’ (ekdikos)

ekdikos

This root form (lemma) ‘ἔκδικος’ is used in only one form in the Greek originals: ἔκδικος (S-····NMS).

It is glossed in 2 different ways: ‘an avenging’, ‘avenging is’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘ekdikos’ (substantive adjective) in the Greek originals

Rom 13:4ἔκδικος (ekdikos) NMS ‘for a servant he is an avenging for severe_anger to the one’ SR GNT Rom 13:4 word 25

OET-LV: 4For/Because of_god the_servant he_is to_you for the good.   But if the evil you_may_be_practicing, be_fearing, because/for not vainly the sword he_is_bearing, For/Because of_god a_servant he_is, an_avenging for severe_anger to_the one the evil doing.   (ROM_13:4)

OET-RV: 4because they’re God’s servants for your good. But if you’re doing evil, then you should rightly be afraid because the authorities aren’t armed without reason—they’re God’s servants to dispense severe anger to those doing evil. (ROM 13:4)

1 Th 4:6ἔκδικος (ekdikos) NMS ‘brother of him because avenging is the master concerning all’ SR GNT 1 Th 4:6 word 13

OET-LV: 6which not to_be_going_beyond and to_be_exploiting in the matter the brother of_him, because avenging is the_master concerning all these things, as also we_previously_said to_you_all and we_testified.   (TH1_4:6)

OET-RV: 6nor going beyond lusts and exploiting your fellow believers, because Yahweh is the one who avenges all those things as we’ve told you before and testified to you all. (TH1 4:6)

Key: S=substantive adjective NMS=nominative,masculine,singular