Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘κατασκοπέω’ is used in only one form in the Greek originals: κατασκοπῆσαι (V-NAA....).
It is glossed in only one way: ‘to spy_out’.
Gal 2:4 κατασκοπῆσαι (kataskopaʸsai) NAA.... ‘false_brothers who slipped_in to spy_out the freedom of us’ SR GNT Gal 2:4 word 8
Luke 11:35 σκόπει (skopei) MPA2..S ‘be looking_out therefore lest the’ SR GNT Luke 11:35 word 1
Rom 16:17 σκοπεῖν (skopein) NPA.... ‘and you_all brothers to_be looking_out for the ones dissensions and’ SR GNT Rom 16:17 word 5
2Cor 4:18 σκοπούντων (skopountōn) PPA.GMP ‘not observing of us the things being seen’ SR GNT 2Cor 4:18 word 2
Gal 6:1 σκοπῶν (skopōn) PPA.NMS ‘in a spirit of gentleness looking_out yourself lest also’ SR GNT Gal 6:1 word 19
Php 2:4 σκοποῦντες (skopountes) PPA.NMP ‘the things of themselves each looking_out but also the things’ SR GNT Php 2:4 word 8
Php 3:17 σκοπεῖτε (skopeite) MPA2..P ‘be becoming brothers and be observing the ones thus walking’ SR GNT Php 3:17 word 6
Key: V=verb MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular NAA....=infinitive,aorist,active NPA....=infinitive,present,active PPA.GMP=participle,present,active,genitive,masculine,plural PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular