Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘μαργαρίτης’ is used in 7 different forms in the Greek originals: μαργαρίταις (N-DMP), μαργαρίτας (N-AMP), μαργαρίτην (N-AMS), μαργαρίτου (N-GMS), μαργαρίτῃ (N-DMS), μαργαριτῶν (N-GMP), μαργαρῖται (N-NMP).
It is glossed in 3 different ways: ‘of pearls’, ‘pearl’, ‘pearls’.
Mat 7:6 μαργαρίτας (margaritas) AMP ‘nor you_all may throw the pearls of you_all before the’ SR GNT Mat 7:6 word 10
Mat 13:45 μαργαρίτας (margaritas) AMP ‘merchant seeking beautiful pearls’ SR GNT Mat 13:45 word 12
Mat 13:46 μαργαρίτην (margaritaʸn) AMS ‘and one precious pearl having gone_away he has sold all things’ SR GNT Mat 13:46 word 6
1Tim 2:9 μαργαρίταις (margaritais) DMP ‘and gold or pearls or clothing expensive’ SR GNT 1Tim 2:9 word 23
Rev 17:4 μαργαρίταις (margaritais) DMP ‘stone precious and pearls holding a cup golden’ SR GNT Rev 17:4 word 20
Rev 18:12 μαργαριτῶν (margaritōn) GMP ‘of stone precious and of pearls and of linen and’ SR GNT Rev 18:12 word 14
Rev 18:16 μαργαρίτῃ (margaritaʸ) DMS ‘stone precious and pearl’ SR GNT Rev 18:16 word 30
Rev 21:21 μαργαρῖται (margaritai) NMP ‘twelve gates were twelve pearls each one each’ SR GNT Rev 21:21 word 6
Rev 21:21 μαργαρίτου (margaritou) GMS ‘was of one pearl and the road’ SR GNT Rev 21:21 word 17
Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural AMS=accusative,masculine,singular DMP=dative,masculine,plural DMS=dative,masculine,singular GMP=genitive,masculine,plural GMS=genitive,masculine,singular NMP=nominative,masculine,plural