Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ῥάκος’ (rhakos)

rhakos

This root form (lemma) ‘ῥάκος’ is used in only one form in the Greek originals: ῥάκους (N-····GNS).

It is glossed in only one way: ‘of cloth’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘rhakos’ (noun) in the Greek originals

Mark 2:21ῥάκους (ɽakous) GNS ‘no_one a patch of cloth unshrunken is sewing_on on’ SR GNT Mark 2:21 word 5

OET-LV: 21No_one is_sewing_on a_patch of_ unshrunken _cloth on an_ old _garment, and if not the patch is_tearing_away from it, the new from_the old, and is_becoming a_worse tear.   (MRK_2:21)

OET-RV: 21No one sews a patch of new, unshrunken cloth onto an old garment, because the new patch will tear away from that old fabric and it will end up as a worse tear. (MRK 2:21)

Mat 9:16ῥάκους (ɽakous) GNS ‘but is putting_on a patch of cloth unshrunken on a garment’ SR GNT Mat 9:16 word 5

OET-LV: 16But no_one is_putting_on a_patch of_ unshrunken _cloth on an_ old _garment, because/for the patch of_it is_tearing_away from the garment, and a_worse tear is_becoming.   (MAT_9:16)

OET-RV: 16No one patches old clothes with new material because the patch will shrink and the clothes would end up with a worse hole. (MAT 9:16)

Key: N=noun GNS=genitive,neuter,singular