Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘χαλινός’ (χalinos)

χalinos

This root form (lemma) ‘χαλινός’ is used in 2 different forms in the Greek originals: χαλινούς (N-····AMP), χαλινῶν (N-····GMP).

It is glossed in only one way: ‘bridles’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘χalinos’ (noun) in the Greek originals

Yac (Jam) 3:3χαλινούς (ⱪalinous) AMP ‘and of the horses bridles into the mouths’ SR GNT Yac 3:3 word 9

OET-LV: 3And, if of_the horses the bridles into the mouths we_are_putting, in_order that to_be_being_persuaded them to_us, also all the body of_them we_are_directing.   (JAM_3:3)

OET-RV: 3With horses, we can put the bridle in it’s mouth so we can make them do what we want, and so we can direct the whole animal. (JAM 3:3)

Rev 14:20χαλινῶν (ⱪalinōn) GMP ‘wine-press until the bridles of the horses from’ SR GNT Rev 14:20 word 19

OET-LV: 20And was_trodden the wine-press outside the city, and came_out blood out_of the wine-press, until the bridles of_the horses from thousand stadiums six_hundred.   (REV_14:20)

OET-RV: 20Then the grapes were trampled in the winepress outside the city, and blood came out of it and flowed up to the height of a horse’s bridle for 300 kilometres. (REV 14:20)

Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural GMP=genitive,masculine,plural