Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
παιδαγωγός (paidagōgós) from G3816 and a reduplicated form of G71; a boy-leader, i.e. a servant whose office it was to take the children to school; (by implication, (figuratively) a tutor ("pædagogue")):-- instructor, schoolmaster.
Appears in a total of 3 verses:
CO1 4:15
OET-LV: 15 For/Because if ten_thousand tutors you_all_may_be_having in chosen_one/messiah, but not many fathers, because/for in chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) through the good_message, I you_all bore. (CO1_4:15)
OET-RV: 15 because if you all would have thousands of guardians in Messiah, yet you wouldn’t have many ‘fathers’, because I fathered you in Messiah Yeshua by means of the good message. (CO1 4:15)
GAL 3:24
OET-LV: 24 So_that the law, has_become tutor of_us to chosen_one/messiah, in_order_that we_may_be_justified by faith. (GAL_3:24)
OET-RV: 24 So the law was our tutor until the messiah came so that we could then be made guiltless by faith, (GAL 3:24)
GAL 3:25
OET-LV: 25 But the faith having_come, we_are no_longer under a_tutor. (GAL_3:25)
OET-RV: 25 and now that we’ve come to faith, we’re no longer under our tutor. (GAL 3:25)
View on BibleHub.