Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #92901

ΠέργηνActs 13

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form Πέργην (N-AFS) in the Greek originals

The word form ‘Πέργην’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘Pergaʸ’.

(In the VLT, the word form ‘Πέργην’ (N-AFS) was always and only glossed as ‘Perga’).

Greek words (2) other than Πέργην (N-AFS) with a gloss related to ‘Pergaʸ’

ACTs 13:14Πέργης (Pergaʸs) N-GFS ‘but having passed_through from Pergaʸ arrived to Antioⱪeia’ SR GNT Acts 13:14 word 7

ACTs 14:25Πέργῃ (Pergaʸ) N-DFS ‘and having spoken in Pergaʸ the message they came_downhill’ SR GNT Acts 14:25 word 6

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular