Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #113524

ὑπέθηκανRom 16

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ὑπέθηκαν (V-IAA3..P) in the Greek originals

The word form ‘ὑπέθηκαν’ (V-IAA3..P) is always and only glossed as ‘laid_down’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘hupotithēmi’ have 2 different glosses: ‘laid_down’, ‘laying_down’.

Greek words (1) other than ὑπέθηκαν (V-IAA3..P) with a gloss related to ‘laid_down’

MAT 15:30ἔρριψαν (erripsan) V-IAA3..P Lemma=riptō ‘others many and they laid_down them before the’ SR GNT Mat 15:30 word 22

Key: V=verb IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural