Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #108534

συνεσταυρώθηRom 6

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form συνεσταυρώθη (V-IAP3..S) in the Greek originals

The word form ‘συνεσταυρώθη’ (V-IAP3..S) is always and only glossed as ‘was executed_on_a_stake_with him’.

(In the VLT, the word form ‘συνεσταυρώθη’ (V-IAP3..S) was always and only glossed as ‘was crucified_with him’).

The various word forms of the root word (lemma) ‘sustauroō’ have 3 different glosses: ‘having_been executed_on_a_stake_with’, ‘was executed_on_a_stake_with him’, ‘I have_been executed_on_a_stake_with’.

Greek words (4) other than συνεσταυρώθη (V-IAP3..S) with a gloss related to ‘executed_on_a_stake_with’

YHN 19:32συσταυρωθέντος (sustaurōthentos) V-PAP.GMS ‘and of the other having_been executed_on_a_stake_with with him’ SR GNT Yhn 19:32 word 17

MARK 15:32συνεσταυρωμένοι (sunestaurōmenoi) V-PEP.NMP ‘we may believe and the ones having_been executed_on_a_stake_with with him were deriding’ SR GNT Mark 15:32 word 20

MAT 27:44συσταυρωθέντες (sustaurōthentes) V-PAP.NMP ‘the robbers the ones having_been executed_on_a_stake_with with him were deriding’ SR GNT Mat 27:44 word 10

GAL 2:19συνεσταύρωμαι (sunestaurōmai) V-IEP1..S ‘to god I may live with chosen_one/messiah I have_been executed_on_a_stake_with’ SR GNT Gal 2:19 word 11

Key: V=verb IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IEP1..S=indicative,perfect,passive,1st person singular PAP.GMS=participle,aorist,passive,genitive,masculine,singular PAP.NMP=participle,aorist,passive,nominative,masculine,plural PEP.NMP=participle,perfect,passive,nominative,masculine,plural