Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘συσταυρόω’ (sustauroō)

sustauroō

This root form (lemma) ‘συσταυρόω’ is used in 5 different forms in the Greek originals: Συνεσταύρωμαι (V-IEP1··S), συνεσταυρωμένοι (V-PEP·NMP), συνεσταυρώθη (V-IAP3··S), συσταυρωθέντες (V-PAP·NMP), συσταυρωθέντος (V-PAP·GMS).

It is glossed in 3 different ways: ‘having_been executed_on_a_stake_with’, ‘was executed_on_a_stake_with him’, ‘I have_been executed_on_a_stake_with’.

(In the VLT, it was glossed in 3 different ways: ‘having_been crucified_with’, ‘was crucified_with him’, ‘I have_been crucified_with’.)

Have 5 uses of Greek root word (lemma) ‘sustauroō’ (verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 19:32συσταυρωθέντος (sustaurōthentos) PAP·GMS ‘and of the other having_been executed_on_a_stake_with with him’ SR GNT Yhn 19:32 word 16

OET-LV: 32Therefore the soldiers came, and they_broke the legs of_the first on_one_hand, and of_the other which having_been_executed_on_a_stake_with with_him, (JHN_19:32)

OET-RV: 32So the soldiers came and broke the legs of the men on each side of Yeshua, (JHN 19:32)

Mark 15:32συνεσταυρωμένοι (sunestaurōmenoi) PEP·NMP ‘we may believe and the ones having_been executed_on_a_stake_with with him were deriding’ SR GNT Mark 15:32 word 20

OET-LV: 32The chosen_one/messiah, the king of_Israaʸl/(Yisrāʼēl), let_come_down now from the stake, in_order_that we_may_see and we_may_believe.   And the ones having_been_executed_on_a_stake_with with him were_deriding him.   (MRK_15:32)

OET-RV: 32The so-called ‘chosen one’ or ‘king of Yisrael’. Now, if he’d just come down from there, then we’d be able to believe him.”
¶ Even the other two being executed with him were deriding him. (MRK 15:32)

Mat 27:44συσταυρωθέντες (sustaurōthentes) PAP·NMP ‘the robbers the ones having_been executed_on_a_stake_with with him were deriding’ SR GNT Mat 27:44 word 10

OET-LV: 44And the same also the robbers, the ones having_been_executed_on_a_stake_with with him, were_deriding him.   (MAT_27:44)

OET-RV: 44Even the robbers who were being executed beside him derided him. (MAT 27:44)

Rom 6:6συνεσταυρώθη (sunestaurōthaʸ) IAP3··S ‘old of us person was executed_on_a_stake_with him in_order_that may_be nullified the’ SR GNT Rom 6:6 word 9

OET-LV: 6this knowing that the old of_us person was_executed_on_a_stake_with him, in_order_that may_be_nullified the body of_ the _sin, that no_longer to_be_serving us the for_sin.   (ROM_6:6)

OET-RV: 6knowing that the old personality was executed with him so that sin would have no more power over our bodies and hence we no longer need to serve it (ROM 6:6)

Gal 2:19Συνεσταύρωμαι (Sunestaurōmai) IEP1··S ‘to god I may live with chosen_one/messiah I have_been executed_on_a_stake_with’ SR GNT Gal 2:19 word 11

OET-LV: 19For/Because I through the_law died_off to_the_law, in_order_that I_may_live to_god.   I_have_been_Crucified_with with_chosen_one/messiah, (GAL_2:19)

OET-RV: 19It was the law that showed me that I needed die to the idea of following the law, so that I could live to serve God instead. I was executed on a post along with the messiah, (GAL 2:19)

Key: V=verb