Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #140354

μακροθυμίᾳ2Tim 3

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form μακροθυμίᾳ (N-DFS) in the Greek originals

The word form ‘μακροθυμίᾳ’ (N-DFS) is always and only glossed as ‘patience’.

Rom 9:22 ‘bore in much patience the vessels of severe_anger having_been prepared’ SR GNT Rom 9:22 word 17

2Cor 6:6 ‘in knowledge in patience in kindness in’ SR GNT 2Cor 6:6 word 6

2Tim 4:2 ‘exhort with all patience and teaching’ SR GNT 2Tim 4:2 word 14

The various word forms of the root word (lemma) ‘makrothumia’ have 2 different glosses: ‘of patience’, ‘patience’.

Greek words (10) other than μακροθυμίᾳ (N-DFS) with a gloss related to ‘patience’

ROM 2:4μακροθυμίας (makrothumias) N-GFS ‘forbearance and of the patience you are despising not_knowing that’ SR GNT Rom 2:4 word 12

GAL 5:22μακροθυμία (makrothumia) N-NFS ‘love joy peace patience kindness goodness faith’ SR GNT Gal 5:22 word 10

EPH 4:2μακροθυμίας (makrothumias) N-GFS ‘and gentleness with patience tolerating of one_another in’ SR GNT Eph 4:2 word 8

COL 1:11μακροθυμίαν (makrothumian) N-AFS ‘all endurance and patience with joy’ SR GNT Col 1:11 word 15

COL 3:12μακροθυμίαν (makrothumian) N-AFS ‘kindness humility gentleness patience’ SR GNT Col 3:12 word 17

1TIM 1:16μακροθυμίαν (makrothumian) N-AFS ‘chosen_one/messiah his all patience for a pattern of the ones’ SR GNT 1Tim 1:16 word 16

HEB 6:12μακροθυμίας (makrothumias) N-GFS ‘through faith and patience inheriting the promises’ SR GNT Heb 6:12 word 11

YAC 5:10μακροθυμίας (makrothumias) N-GFS ‘brothers of misfortune and of patience the prophets who’ SR GNT Yac 5:10 word 12

1PET 3:20μακροθυμία (makrothumia) N-NFS ‘was eagerly_waiting the of god patience in the days of Nōe/(Noaḩ)’ SR GNT 1Pet 3:20 word 11

2PET 3:15μακροθυμίαν (makrothumian) N-AFS ‘of the master of us patience salvation be considering as’ SR GNT 2Pet 3:15 word 6

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular