Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 2Pet 3:15
μακροθυμίαν (makrothumian) ‘of the master of us patience salvation be considering as’
Strongs=31150 Lemma=makrothumia
Word role=noun case=accusative gender=feminine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘μακροθυμίαν’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘patience’.
Col 1:11 ‘all endurance and patience with joy’ SR GNT Col 1:11 word 15
Col 3:12 ‘kindness humility gentleness patience’ SR GNT Col 3:12 word 17
1Tim 1:16 ‘chosen_one/messiah his all patience for a pattern of the ones’ SR GNT 1Tim 1:16 word 16
The various word forms of the root word (lemma) ‘makrothumia’ have 2 different glosses: ‘of patience’, ‘patience’.
ROM 2:4 μακροθυμίας (makrothumias) N-GFS ‘forbearance and of the patience you are despising not_knowing that’ SR GNT Rom 2:4 word 12
ROM 9:22 μακροθυμίᾳ (makrothumia) N-DFS ‘bore in much patience the vessels of severe_anger having_been prepared’ SR GNT Rom 9:22 word 17
2COR 6:6 μακροθυμίᾳ (makrothumia) N-DFS ‘in knowledge in patience in kindness in’ SR GNT 2Cor 6:6 word 6
GAL 5:22 μακροθυμία (makrothumia) N-NFS ‘love joy peace patience kindness goodness faith’ SR GNT Gal 5:22 word 10
EPH 4:2 μακροθυμίας (makrothumias) N-GFS ‘and gentleness with patience tolerating of one_another in’ SR GNT Eph 4:2 word 8
2TIM 3:10 μακροθυμίᾳ (makrothumia) N-DFS ‘the faith the patience the love the’ SR GNT 2Tim 3:10 word 15
2TIM 4:2 μακροθυμίᾳ (makrothumia) N-DFS ‘exhort with all patience and teaching’ SR GNT 2Tim 4:2 word 14
HEB 6:12 μακροθυμίας (makrothumias) N-GFS ‘through faith and patience inheriting the promises’ SR GNT Heb 6:12 word 11
YAC 5:10 μακροθυμίας (makrothumias) N-GFS ‘brothers of misfortune and of patience the prophets who’ SR GNT Yac 5:10 word 12
1PET 3:20 μακροθυμία (makrothumia) N-NFS ‘was eagerly_waiting the of god patience in the days of Nōe/(Noaḩ)’ SR GNT 1Pet 3:20 word 11
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular