Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘מְלִיצָה’ (məlīʦāh)

מְלִיצָה

Have 2 uses of Hebrew root (lemma) ‘מְלִיצָה’ (məlīʦāh) in the Hebrew originals

PROV 1:6וּ,מְלִיצָה (ū, məlīʦāh) C,Ncfsa contextual morpheme glosses=‘and, a_parable’ morpheme glosses=‘and, figure’ OSHB PROV 1:6 word 3

OET-LV: 6To_understand a_proverb and_a_parable the_words/messages_of learned_ones and_their_of_parables.   (PRO_1:6)

OET-RV: 6understanding proverbs and parables
 ⇔ the words of wise people plus their challenges. (PRO 1:6)

HAB 2:6וּ,מְלִיצָה (ū, məlīʦāh) C,Ncfsa contextual morpheme glosses=‘and, a_mocking_song’ morpheme glosses=‘and, ridicule’ OSHB HAB 2:6 word 7

OET-LV: 6Am_not these_nations of_them_of_all on/upon/above_him/it a_saying will_they_lift_up and_a_mocking_song riddles to_him/it and_will_someone_say woe_to the_one_who_increases that_which_not to_him/it until when and_one_who_makes_heavy on/upon/above_him/it pledge[s].   (HAB_2:6)

OET-RV: 6Won’t all those peoples create a saying to ridicule the invader and a taunting song and riddles about him? They’ll sayIt won’t end well for those who take what doesn’t belong to them. As you take more and more, it will become heavier and heavier for you.’ (HAB 2:6)