Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘צָנוּעַ’ (ʦānūˊa)

צָנוּעַ

Have 1 use of Hebrew root (lemma) ‘צָנוּעַ’ (ʦānūˊa) in the Hebrew originals

PROV 11:2צְנוּעִים (ʦənūˊīm) Aampa contextual word gloss=‘modest_[people]’ word gloss=‘humble’ OSHB PROV 11:2 word 6

OET-LV: 2It_comes presumption and_ shame _it_came and_DOM modest_people wisdom.   (PRO_11:2)

OET-RV: 2When presumption comes, shame follows,
 ⇔ ^ but modesty is followed by wisdom. (PRO 11:2)

Lemmas with some of the same root consonants as ‘צנוע’ (ʦnvˊ)

Have 1 use of Hebrew root (lemma)צָנַע’ (ʦānaˊ) in the Hebrew originals

MIC 6:8וְ,הַצְנֵעַ (və, haʦnēˊa) C,Vha contextual morpheme glosses=‘and, to_be_modest’ morpheme glosses=‘and, humbly’ OSHB MIC 6:8 word 16

OET-LV: 8He_has_told to/for_yourself(m) Oh_humankind what is_good and_what is_YHWH requiring from_you if/because (if) to_do justice and_the_love_of covenant_loyalty and_to_be_modest to_walk with god_of_your.   (MIC_6:8)

OET-RV: 8He has told humanity what is good,
 ⇔ ≈ and what Yahweh requires from you:
 ⇔ Act justly,
 ⇔ love kindness,
 ⇔ and walk humbly with your god. (MIC 6:8)