Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
חֹרֹנִי (Chôrônîy) n-m (kho-ro-nee')
Source: patrial from H2773;
Meaning: a Choronite or inhabitant of Choronaim
KJV: Horonite.
Appears in a total of 3 verses:
NEH 13:28
OET-LV: 28 And_one_of_the_sons_of Yōyādāˊ/(Joiada) the_son_of ʼElyāshiyⱱ the_priest/officer (the)_great was_a_son-in-law of_Şanⱱallaţ the_Horonite and_I_drove_him_away from_with_me. (NEH_13:28)
OET-RV: 28 Also one of Yoyada’s sons (grandson of the high priest Elyashiv) was a son-in-law of Sanvallat the Horonite, so I banished him from my sight. (NEH 13:28)
NEH 2:19
OET-LV: 19 and_ Şanⱱallaţ _he/it_listened the_Horonite and_Ţōⱱiyyāh the_servant the_ˊAmmōnī and_Geshem the_ˊArāⱱī and_they_mocked to/for_us and_they_despised (on)_us and_they_said what is_the_thing the_this which you(pl) are_doing on the_king are_you(pl) rebelling. (NEH_2:19)
OET-RV: 19 But then Sanvallat the Horonite, and the Ammonite servant Toviyyah, and Geshem the Arabian heard, and they mocked and despised us, saying, “What are you guys all up to? Are you all rebelling against the king?” (NEH 2:19)
NEH 2:10
OET-LV: 10 and_ Şanⱱallaţ _he/it_listened the_Horonite and_Ţōⱱiyyāh the_servant the_ˊAmmōnī and_it_was_displeasing to/for_them displeasure great (cmp) someone he_had_come to_seek good for_the_people_of Yisrāʼēl/(Israel). (NEH_2:10)
OET-RV: 10 When Sanvallat the Horonite and the servant Toviyyah the Ammonite heard my plans, they were very angry that someone would come to help the Israelis. (NEH 2:10)
View on BibleHub.