Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H4800

H4800

מֶרְחָב (merchâb) n-m (mer-khawb')
Source: from H7337;
Meaning: enlargement, either literally (an open space, usually in a good sense), or figuratively (liberty)
KJV: breadth, large place (room).

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

מֶרְחָב n.[m.] broad, roomy, place {932}

Appears in a total of 6 verses:

PSA 31:9

OET-LV: 9 and_not you_delivered_me_up in_the_hand_of an_enemy you_made_stand in_(the)_place feet_of_my.   (PSA_31:9)

OET-RV: 9Have mercy upon me, Yahweh, because I’m distressed.
 ⇔ My eyes grow weary with the grief I feel in my body and soul. (PSA 31:9)

HAB 1:6

OET-LV: 6If/because here_I am_about_to_raise_up DOM the_ones_from_Kasdiy the_nation (the)_bitter and_(the)_impetuous which_goes to_the_expanses_of the_earth to_take_possession_of dwellings which_not to_him/it.   (HAB_1:6)

OET-RV: 6Listen, I’m about to stir up the Babylonians—
 ⇔ that fierce and impetuous empire
 ⇔ that marches around the world to seize cities for themselves. (HAB 1:6)

SA2 22:20

OET-LV: 20And_he_brought_out to_(the)_place DOM_me he_rescued_me if/because he_delighted in_me.   (SA2_22:20)

OET-RV: 20He brought me out into a wide area.
 ⇔ He rescued me because he was pleased with me. (SA2 22:20)

HOS 4:16

OET-LV: 16If/because like_a_heifer stubborn Yisrāʼēl/(Israel) it_is_stubborn now he_will_pasture_them YHWH like_a_lamb in_(the)_place.   (HOS_4:16)

OET-RV: 16Yisrael is stubborn, like a stubborn heifer.
 ⇔ Can Yahweh now feed them like lambs in a large paddock? (HOS 4:16)

PSA 18:20

OET-LV: 20 and_he_brought_me_out to_(the)_place he_rescued_me if/because he_delighted in_me.   (PSA_18:20)

OET-RV: 20Yahweh has rewarded me because I’ve done nothing wrong.
 ⇔ ≈ He has restored me because I’m innocent. (PSA 18:20)

PSA 118:5

OET-LV: 5From the_distress I_called_out_to YHWH he_answered_me in_(the)_place Yah.   (PSA_118:5)

OET-RV: 5In my distress, I called out to Yahweh for help.
 ⇔ → and he answered me and set me free. (PSA 118:5)

View on BibleHub.