Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 18 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

Parallel PSA 18:20

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 18:20 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)
 ⇔ 

OET-LV[fn] rewarded_me YHWH according_to_righteousness_my according_to_cleanness hands_my he_repaid to_me.


18:21 Note: KJB: Ps.18.20

UHB21 יִגְמְלֵ֣⁠נִי יְהוָ֣ה כְּ⁠צִדְקִ֑⁠י כְּ⁠בֹ֥ר יָ֝דַ֗⁠י יָשִׁ֥יב לִֽ⁠י׃
   (21 yigməlē⁠nī yhwh kə⁠ʦidqi⁠y kə⁠ⱱor yāda⁠y yāshiyⱱ li⁠y.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX PSA 18:20 verse available

BrTrNo BrTr PSA 18:20 verse available

ULTYahweh has rewarded me because of my righteousness; he has restored me because my hands were clean.

USTYahweh has rewarded me because I do what is right; he has blessed me because I am innocent.

BSB  ⇔ The LORD has rewarded me according to my righteousness;
 ⇔ He has repaid me according to the cleanness of my hands.


OEB  ⇔ The Lord repays my innocence,
 ⇔ he rewards my cleanness of hands.

WEBBEThe LORD has rewarded me according to my righteousness.
 ⇔ According to the cleanness of my hands, he has recompensed me.

WMBB (Same as above)

NETThe Lord repaid me for my godly deeds;
 ⇔ he rewarded my blameless behavior.

LSVYHWH repays me
According to my righteousness,
According to the cleanness of my hands,
He returns to me.

FBVThe Lord rewarded me because I do what's right; he repaid me because I am innocent.[fn]


18:20 Literally, “because of the cleanness of my hands.”

T4T  ⇔ Yahweh has rewarded me because I do what is right;
 ⇔ he has blessed me because I am innocent/have not done things that are wrong►.

LEB•  According to the cleanness of my hands •  he has repaid me.

BBEThe Lord gives me the reward of my righteousness, because my hands are clean before him.

Moff  ⇔ The Eternal deals with me as I am upright,
 ⇔ he recompenses me for my clean life;

JPS(18-21) The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath He recompensed me.

ASVJehovah hath rewarded me according to my righteousness;
 ⇔ According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.

DRANo DRA PSA 18:20 verse available

YLTJehovah doth recompense me According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, He doth return to me.

DrbyJehovah hath rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.

RVThe LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.

WbstrThe LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.

KJB-1769  ⇔ The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
   ( ⇔ The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath/has he recompensed me. )

KJB-1611The LORD rewarded me according to my righteousnesse, according to the cleannesse of my hands hath hee recompensed me.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsGod rewarded me after my righteous dealyng: accordyng to the cleannesse of myne handes he recompensed me.
   (God rewarded me after my righteous dealyng: accordyng to the cleanness of mine hands he recompensed me.)

GnvaThe Lord rewarded me according to my righteousnes: according to the purenes of mine hands he recompensed me:
   (The Lord rewarded me according to my righteousness: according to the pureness of mine hands he recompensed me: )

CvdlThe LORDE shall rewarde me after my rightuous dealynge, & acordinge to the clenesse of my hodes shal he recopense me.
   (The LORD shall reward me after my rightuous dealynge, and according to the clenesse of my hodes shall he recopense me.)

WyclNo Wycl PSA 18:20 verse available

LuthUnd er führete mich aus in den Raum, er riß mich heraus; denn er hatte Lust zu mir.
   (And he führete me out_of in the Raum, he riß me heraus; because he had Lust to to_me.)

ClVgNo ClVg PSA 18:20 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 18 This royal drama of divine rescue (also found with minor variations in 2 Sam 22:1-51) encourages readers who are following the laments and requests for rescue in Pss 16 and 17. The psalmist describes the dramatic nature of God’s rescue in three different ways (18:7-15, 16-19, 30-36). The psalm also extends hope that a future Son of David will be totally victorious over evil (18:43-50; cp. Ps 2).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

my hands were clean

(Some words not found in UHB: and,brought_~_out,me into_a,spacious_place rescued,me that/for/because/then/when delighted in/on/at/with,me )

Here having clean hands represents being innocent of wrongdoing. Alternate translation: “I was innocent” or “my actions were right”

BI Psa 18:20 ©