Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
צְעָדָה (tsᵉʻâdâh) n-f (tseh-aw-daw')
Source: feminine of H6806;
Meaning: a march; (concretely) an (ornamental) ankle-chain
KJV: going, ornament of the legs.
Appears in a total of 3 verses:
CH1 14:15
OET-LV: 15 And_let_it_be just_as_you_hear DOM the_sound_of (the)_marching in_the_tops_of the_balsam_trees then you_will_go_out in_battle if/because he_has_gone_out the_ʼElohīm to_your_face to_attack DOM the_camp_of the_Fəlishtiy. (CH1_14:15)
OET-RV: 15 When you hear the sound of the marching in the tops of the balsam trees, that’s when you should attack, because God will have gone out ahead of you to strike down the Philistine army.” (CH1 14:15)
SA2 5:24
OET-LV: 24 And_let_it_be just_as_you_hear DOM the_sound_of marching in_the_tops_of the_balsam_trees then you_will_act_decisively if/because then YHWH he_has_gone_out to_your_face to_attack (in)_the_camp_of the_Fəlishtiy. (SA2_5:24)
OET-RV: 24 Then when you hear a sound in the tops of the trees that sounds like marching, then you’ll know that Yahweh has gone ahead to strike the Philistines’ camp.” (SA2 5:24)
ISA 3:20
OET-LV: 20 The_turbans and_the_ankle_chains and_the_sashes and_the_houses_of the_living_creatures and_the_charms. (ISA_3:20)
OET-RV: 20 scarves, armlets, and sashes, perfume bottles and charms, (ISA 3:20)
View on BibleHub.