Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H7758

H7758

שׁוֹלָל (shôwlâl) a (sho-lawl')
Source: or שֵׁילָל; (Micah 1:8), from H7997;
Meaning: nude (especially bare-foot); by implication, captive
KJV: spoiled, stripped.

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

שׁוֹלָל adj.indecl. barefoot;—Mi 1:8 Qr {1021}

Appears in a total of 3 verses:

JOB 12:19

OET-LV: 19he_is_leading_away priests barefoot and_people_long_established he_subverts.   (JOB_12:19)

OET-RV: 19He leads priests away barefoot,
 ⇔ and overthrows powerful people. (JOB 12:19)

JOB 12:17

OET-LV: 17he_is_leading_away counsellors barefoot and_judges he_makes_look_foolish.   (JOB_12:17)

OET-RV: 17He leads counsellors away barefoot,
 ⇔ and makes judges look foolish. (JOB 12:17)

MIC 1:8

OET-LV: 8On this I_will_lament and_I_will_wail I_will_go barefoot and_naked I_will_make a_lament like_jackals and_a_mourning like_the_daughters_of an_ostrich.   (MIC_1:8)

OET-RV: 8Because of that, I’ll mourn and wail.
 ⇔ I’ll go barefoot and undressed.
 ⇔ I’ll wail like the jackals
 ⇔ ≈ and mourn like owls (MIC 1:8)

View on BibleHub.