Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #208713

תֵּחַתּוּ2 Chr 20

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form תֵּחַתּוּ (Morphology=VNj2mp PoS=niphal_verb Type=jussive Person=second Gender=masculine Number=plural) in the Hebrew originals

The word form ‘תֵּחַתּוּ’ (Morphology=VNj2mp PoS=niphal_verb Type=jussive Person=second Gender=masculine Number=plural) is always and only glossed as ‘be_dismayed’.

2 CHR 20:17 contextual word gloss=‘be_dismayed’ word gloss=‘dismayed’ OSHB 2 CHR 20:17 word 17

OET-LV: 17Not to/for_you(pl) to_fight in_this_battle take_your(pl)_stand stand and_see DOM the_victory_of YHWH with_you(pl) Oh_Yəhūdāh and_Yərūshālam/(Jerusalem) do_not be_afraid and_do_not be_dismayed tomorrow go_out before_them and_YHWH will_be_with_you(pl).   (CH2_20:17)

OET-RV: 17You all won’t need to fight themJust take your positions all of you from Yerushalem and wider Yehudah, and watch Yahweh save you. Don’t be afraid or discouraged. Go out there tomorrow and Yahweh will be with you all.’ ” (CH2 20:17)

2 CHR 32:7 contextual word gloss=‘be_dismayed’ word gloss=‘dismayed’ OSHB 2 CHR 32:7 word 6

OET-LV: 7Be_strong and_be_courageous do_not be_afraid and_do_not be_dismayed from_face/in_front_of the_king_of ʼAshshūr and_from_before_of all_of the_multitude which with_him/it if/because is_with_us one_great more_than_with_him.   (CH2_32:7)

OET-RV: 7“Be strong and be courageous. Don’t be scared or discouraged because of the Assyrian king, or by his massive army, because we have someone on our side who’s more powerful than him. (CH2 32:7)