Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Dan 7:20 מְמַלִּל (məmallil) Strongs=4449 Lemmas=‘לְ’, ‘הוּא’
contextual word gloss=‘[was]_speaking’ word gloss=‘spoke’
Aramaic Morphology=Vprmsa PoS=pael_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-555 TimeSeries=Prophecies_of_Daniel
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘מְמַלִּל’ (Aramaic Morphology=Vprmsa PoS=pael_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 2 different glosses: ‘[was]_speaking’, ‘speaking’.
DAN 7:8 contextual word gloss=‘speaking’ word gloss=‘speaking’ OSHB DAN 7:8 word 24
OET-LV: 8 Considering I_was (in)_the_horns and_lo a_horn another small it_came_up between_them and_three of the_horns (the)_former they_were_uprooted from before_it and_lo eyes like_the_eyes_of (the)_humankind were_on_the_horn this and_a_mouth speaking great_things. (DAN_7:8)
OET-RV: 8 While I was considering the horns, suddenly another horn, a little one, came up among the others and three of the first horns that were in its way got pulled completely out. Incredibly, this new had eyes like a person and a mouth that had a lot of incredible things to say. (DAN 7:8)