Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #360666

Aramaic

דָּאDan 7

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form דָּא (Aramaic Morphology=Pdxfs PoS=demonstrative_pronoun Person=(unknown) Gender=feminine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘דָּא’ (Aramaic Morphology=Pdxfs PoS=demonstrative_pronoun Person=(unknown) Gender=feminine Number=singular) is always and only glossed as ‘this_[one]’.

DAN 5:6 contextual word gloss=‘this_[one]’ word gloss=‘this’ OSHB DAN 5:6 word 11

OET-LV: 6Then Oh/the_king his_of_brightness(es) they_changed_him and_his_of_thoughts they_alarmed_him and_the_joints_of his_loin[s] were_untie/releaseed and_his_of_knees this_one to_this_one were_knocking.   (DAN_5:6)

OET-RV: 6he was very frightened and the colour drained from his face. His legs felt weak and his knees started knocking together, (DAN 5:6)

DAN 7:3 contextual word gloss=‘this_[one]’ word gloss=‘one’ OSHB DAN 7:3 word 8

OET-LV: 3And_four beasts great were_coming_up from the_sea they_were_different this_one from this_one.   (DAN_7:3)

OET-RV: 3and four huge creatures, each one different from the other, were coming up out of it. (DAN 7:3)