Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Dan IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12

Dan 7 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28

Parallel DAN 7:3

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Dan 7:3 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)and four huge creatures, each one different from the other, were coming up out of it.[ref]


7:3: Rev 13:1; 17:8.

OET-LVAnd_four beasts great were_coming_up from sea_the they_were_different this_one from this_one.

UHBוְ⁠אַרְבַּ֤ע חֵיוָן֙ רַבְרְבָ֔ן סָלְקָ֖ן מִן־יַמָּ֑⁠א שָׁנְיָ֖ן דָּ֥א מִן־דָּֽא׃
   (və⁠ʼarbaˊ ḩēyvān raⱱrəⱱān şāləqān min-yammā⁠ʼ shānəyān dāʼ min-dāʼ.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXNo BrLXX DAN book available

BrTrNo BrTr DAN book available

ULTAnd four great beasts, each one different from the other, were coming up out of the sea.

USTThen I saw four beasts coming out of the ocean. All four of them were different.

BSBThen four great beasts came up out of the sea, each one different from the others:

OET editor’s note on BSB: great beasts: From the descriptions that follow, it seems that only the second and fourth ones might fit the modern understanding of a ‘beast’? Also ‘great’ seems out of place here?

MSB (Same as above)


OEBFour great beasts came up from the sea, each different from the other.

OET editor’s note on OEB: great beasts: From the descriptions that follow, it seems that only the second and fourth ones might fit the modern understanding of a ‘beast’? Also ‘great’ seems out of place here?

WEBBEFour great animals came up from the sea, different from one another.

WMBB (Same as above)

NETThen four large beasts came up from the sea; they were different from one another.

OET editor’s note on NET: large beasts: From the descriptions that follow, it seems that only the second and fourth ones might fit the modern understanding of a ‘beast’?

LSVand four great beasts are coming up from the sea, diverse from one another.

OET editor’s note on LSV: great beasts: From the descriptions that follow, it seems that only the second and fourth ones might fit the modern understanding of a ‘beast’? Also ‘great’ seems out of place here?

FBVFour very large beasts were coming up from the sea, every one of them different.

T4TThen I saw four beasts coming out of the ocean. All four of them were different.

LEBNo LEB DAN book available

BBEAnd four great beasts came up from the sea, different one from another.

MoffNo Moff DAN book available

JPSAnd four great beasts came up from the sea, diverse one from another.

ASVAnd four great beasts came up from the sea, diverse one from another.

DRAAnd four great beasts, different one from another, came up out of the sea.

YLTand four great beasts are coming up from the sea, diverse one from another.

DrbyAnd four great beasts came up from the sea, different one from another.

RVAnd four great beasts came up from the sea, diverse one from another.
   (And four great beasts/animals came up from the sea, diverse/various one from another. )

SLTAnd four great beasts went up from the sea, different this from this.

WbstrAnd four great beasts came up from the sea, diverse one from another.

KJB-1769And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.
   (And four great beasts/animals came up from the sea, diverse/various one from another. )

KJB-1611And foure great beastes came vp from the sea, diuers one from another.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsNo Bshps DAN book available

GnvaAnd foure great beastes came vp from the sea one diuers from another.
   (And four great beasts/animals came up from the sea one diverse/various from another. )

CvdlNo Cvdl DAN book available

WyclNo Wycl DAN book available

LuthNo Luth DAN book available

ClVgEt quatuor bestiæ grandes ascendebant de mari diversæ inter se.
   (And four bestiæ grandes ascendebant from/about of_the_sea diversæ between himself. )

RP-GNTNo RP-GNT DAN book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

7:1-28 This chapter contains a terrifying vision (7:2-14) and its interpretation (7:17-27). The sequence of kingdoms recalls Nebuchadnezzar’s dream some forty-five years earlier (2:1-45).

BI Dan 7:3 ©