Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Exo 17:1 בִּרְפִידִים (bi, rəfīdīm) Strongs=b, 7508 Lemmas=‘בְּ’, ‘רְפִידִים’
contextual morpheme glosses=‘at, Rephidim’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Rephidim’
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun
Location=Rephidim Year=-1491 TimeSeries=Wilderness_Wanderings
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘בִּרְפִידִים’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘at, Rephidim’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘בְּ’, ‘רְפִידִים’’ have only one gloss: ‘at,Rephidim’.
EXO 17:8 בִּרְפִידִם (birfīdim) Lemmas=‘בְּ’, ‘רְפִידִים’ contextual morpheme glosses=‘at, Rephidim’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Rephidim’ OSHB EXO 17:8 word 6
OET-LV: 8 and_ ˊAmālēq _it_came and_it_joined_battle with Yisrāʼēl/(Israel) at_Rəfīdīm. (EXO_17:8)
OET-RV: 8 Then the Amalek army came and attacked Yisrael at Refidim, (EXO 17:8)
EXO 19:2 מֵרְפִידִים (mērəfīdīm) Lemmas=‘מִן’, ‘רְפִידִים’ contextual morpheme glosses=‘from, Rephidim’ morpheme glosses=‘from, Rephidim’ OSHB EXO 19:2 word 2
OET-LV: 2 And_they_set_out from_Rəfīdīm and_they_came the_wilderness_of Şīnay and_they_encamped in_wilderness and_it_encamped there Yisrāʼēl/(Israel) before the_mountain. (EXO_19:2)
OET-RV: 2 After they had departed from Refidim, they had entered the Sinai wilderness and camped there at the base of the mountain. (EXO 19:2)
NUM 33:14 בִּרְפִידִם (birfīdim) Lemmas=‘בְּ’, ‘רְפִידִים’ contextual morpheme glosses=‘at, Rephidim’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Rephidim’ OSHB NUM 33:14 word 4
OET-LV: 14 And_they_set_out from_ʼĀlūsh and_they_encamped at_Rəfīdīm and_not it_belonged there water to_people to_drink. (NUM_33:14)
OET-RV: 14 After leaving Alush, they camped at Refidim but they didn’t have water there to drink. (NUM 33:14)
NUM 33:15 מֵרְפִידִם (mērəfīdim) Lemmas=‘מִן’, ‘רְפִידִים’ contextual morpheme glosses=‘from, Rephidim’ morpheme glosses=‘from, Rephidim’ OSHB NUM 33:15 word 2
OET-LV: 15 And_they_set_out from_Rəfīdīm and_they_encamped in_the_wilderness_of Şīnay. (NUM_33:15)
OET-RV: 15 When they left Refidim, they camped in the Sinai wilderness. (NUM 33:15)