Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Exo 8:20 עָרֹב (ˊāroⱱ) Strongs=6157 Lemma=‘עָרֹב’
contextual word gloss=‘a_swarm’ word gloss=‘swarms_of_flies’
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-1491 TimeSeries=Exodus_from_Egypt
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘עָרֹב’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 2 different glosses: ‘a_swarm’, ‘a_swarm_of_flies’.
EXO 8:18 contextual word gloss=‘a_swarm’ word gloss=‘swarms_of_flies’ OSHB EXO 8:18 word 14
OET-LV: 18 and_I_will_make_separate on_day (the)_that DOM the_land_of Goshen which people_of_my is_standing on/upon_it(f) to_not to_be there a_swarm so_that you_may_know if/because_that I YHWH am_in_the_midst_of the_earth/land. (EXO_8:18)
OET-RV: 18 and the sorcerers tried to do the same with their magic but they were unable to. So there were lice on people and animals (EXO 8:18)
PSA 78:45 contextual word gloss=‘a_swarm_of_flies’ word gloss=‘swarms_of_flies’ OSHB PSA 78:45 word 3
OET-LV: 45 He_sent (is)_in_them a_swarm_of_flies and_it_devoured_them and_frog[s] and_it_ruined_them. (PSA_78:45)
OET-RV: 45 He sent swarms of flies that bit them
⇔ ≈ and frogs that overran their land. (PSA 78:45)
PSA 105:31 contextual word gloss=‘a_swarm_of_flies’ word gloss=‘swarms_of_flies’ OSHB PSA 105:31 word 3
OET-LV: 31 He_spoke and_ a_swarm_of_flies _it_came gnats in_all territory_of_their. (PSA_105:31)
OET-RV: 31 He spoke and a swarm of flies came.
⇔ Gnats spread throughout the entire country. (PSA 105:31)