Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← וּלְאֶלְנָתָן ↑ → Ezra 8 ║ ═
OSHB Ezra 8:16 וּלְאֶלְנָתָן (ū, lə, ʼelnātān) Strongs=c, l, 494 Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘אֶלְנָתָן’
contextual morpheme glosses=‘and, for, Elnathan’ morpheme glosses=‘and, for, Elnathan’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun
Person=Elnathan2 Person=Elnathan3 Person=Elnathan4 Year=-457
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וּלְאֶלְנָתָן’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘and, for, Elnathan’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘אֶלְנָתָן’’ have only one gloss: ‘and,for,Elnathan’.
2 KI 24:8 אֶלְנָתָן (ʼelnātān) Lemma=‘אֶלְנָתָן’ contextual word gloss=‘of_Elnathan’ word gloss=‘ʼElnātān’ OSHB 2 KI 24:8 word 15
OET-LV: 8 was_a_son_of eight- teen year[s] Yəhōyākīn when_he_became_king and_three months he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother was_Nəḩushtāʼ the_daughter_of ʼElnātān from_Yərūshālam/(Jerusalem). (KI2_24:8)
OET-RV: 8 Yehoyakin was eighteen when he became king, but he reigned from Yerushalem for only three months. (KI2 24:8)
JER 26:22 אֶלְנָתָן (ʼelnātān) Lemma=‘אֶלְנָתָן’ contextual word gloss=‘Elnathan’ word gloss=‘ʼElnātān’ OSHB JER 26:22 word 7
OET-LV: 22 And_he_sent the_king Yəhōyāqīm men Miʦrayim DOM ʼElnātān the_son_of ˊAkbōr and_men with_him/it to Miʦrayim. (JER_26:22)
OET-RV: 22 ◙ (JER 26:22)
JER 36:12 וְאֶלְנָתָן (vəʼelnātān) Lemmas=‘וְ’, ‘אֶלְנָתָן’ contextual morpheme glosses=‘and, Elnathan’ morpheme glosses=‘and, Elnathan’ OSHB JER 36:12 word 17
OET-LV: 12 And_he/it_descended the_house_of the_king to the_room_of the_scribe and_see/lo/see there all_of the_officials were_sitting ʼElīshāˊma the_scribe and_Dəlāyāh the_son_of Shemaiah and_ʼElnātān the_son_of ˊAkbōr and_Gemariah the_son_of Shāfān and_Tsidqiyyāh/(Zedekiah) the_son_of Ḩₐnanyāh and_all the_officials. (JER_36:12)
OET-RV: 12 ◙ (JER 36:12)
JER 36:25 אֶלְנָתָן (ʼelnātān) Lemma=‘אֶלְנָתָן’ contextual word gloss=‘Elnathan’ word gloss=‘ʼElnātān’ OSHB JER 36:25 word 2
OET-LV: 25 And_also ʼElnātān and_Dəlāyāh and_Gemariah they_had_made_entreaty with_king to_not to_burn DOM the_scroll and_not he_listened to_them. (JER_36:25)
OET-RV: 25 ◙ (JER 36:25)