Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jer 36:12 וּדְלָיָהוּ (ū, dəlāyāhū) Strongs=c, 1806 Lemmas=‘וְ’, ‘דְּלָיָהוּ’
contextual morpheme glosses=‘and, Delaiah’ morpheme glosses=‘and, Delaiah’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun
Person=Delaiah4 Year=-606 TimeSeries=Prophecies_of_Jeremiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וּדְלָיָהוּ’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘and, Delaiah’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘דְּלָיָהוּ’’ have only one gloss: ‘and,Delaiah’.
1 CHR 3:24 וּדְלָיָה (ūdəlāyāh) Lemmas=‘וְ’, ‘דְּלָיָה’ contextual morpheme glosses=‘and, Delaiah’ morpheme glosses=‘and, Delaiah’ OSHB 1 CHR 3:24 word 8
OET-LV: 24 And_the_sons of_ʼElyəhōˊēynay were_Hōdavyāh and_ʼElyāshiyⱱ and_Pəlāyāh and_ˊAqqūⱱ and_Yōḩānān and_Dəlāyāh and_ˊAnānī seven. (CH1_3:24)
OET-RV: 24 Elyoenai’s seven sons were Hodavyah, Eliashiv, Pelayah, Akkuv, Yohanan, Delayah, and Anani. (CH1 3:24)
1 CHR 24:18 לִדְלָיָהוּ (lidlāyāhū) Lemmas=‘לְ’, ‘דְּלָיָהוּ’ contextual morpheme glosses=‘to, Delaiah’ morpheme glosses=‘to, Delaiah’ OSHB 1 CHR 24:18 word 1
OET-LV: 18 To_Dəlāyāh three and_twenty to_Maˊazyāh four and_twenty. (CH1_24:18)
OET-RV: 18 Delayah and lastly, Maazyah. (CH1 24:18)
EZRA 2:60 דְלָיָה (dəlāyāh) Lemma=‘דְּלָיָה’ contextual word gloss=‘of_Delaiah’ word gloss=‘Dəlāyāh’ OSHB EZRA 2:60 word 2
OET-LV: 60 The_descendants_of Dəlāyāh the_descendants_of Ţōⱱiyyāh the_descendants_of Nəqōdāʼ six hundred(s) fifty and_two. (EZR_2:60)
OET-RV: 60 There were 652 people who were descendants of Delayah, Toviyyah, and Nekoda, (EZR 2:60)
NEH 6:10 דְּלָיָה (dəlāyāh) Lemma=‘דְּלָיָה’ contextual word gloss=‘of_Delaiah’ word gloss=‘Dəlāyāh’ OSHB NEH 6:10 word 6
OET-LV: 10 And_I I_went the_house_of Shemaiah the_son_of Dəlāyāh the_son_of Məhēyţaⱱʼēl and_he was_shut_up and_he/it_said let_us_meet to the_house_of the_ʼElohīm to the_middle_of the_temple and_let_us_close the_doors_of the_temple if/because people_are_coming to_kill_you and_night people_are_coming to_kill_you. (NEH_6:10)
OET-RV: 10 After that, I entered Shemayah’s house (the son of Mehetav’el’s son Delayah) who was confined to his house, and he said, “Let’s set a time to meet in the temple—we’ll shut the temple doors because they’ll be coming to kill you—probably in the night.” (NEH 6:10)
NEH 7:62 דְלָיָה (dəlāyāh) Lemma=‘דְּלָיָה’ contextual word gloss=‘of_Delaiah’ word gloss=‘Dəlāyāh’ OSHB NEH 7:62 word 2
OET-LV: 62 The_descendants_of Dəlāyāh the_descendants_of Ţōⱱiyyāh the_descendants_of Nəqōdāʼ six hundred(s) and_forty and_two. (NEH_7:62)
OET-RV: 62 There were also 642 descendants of Delayah, Toviyyah, and Nekoda, (NEH 7:62)