Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #4906

וְנָסוֹעַGen 12

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘וְנָסוֹעַ’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Vqa PoS=qal_verb Type=infinitive_absolute)
is always and only glossed as ‘and, journeying’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘נָסַע’’ have only one gloss: ‘and,journeying’.

Hebrew words (1) other than וְנָסוֹעַ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Vqa PoS=qal_verb Type=infinitive_absolute)
with a gloss related to ‘journeying’

DEU 10:11לְמַסַּע (ləmaşşaˊ)  Lemmas=‘לְ’, ‘מַסַּע’ contextual morpheme glosses=‘to, journeying’ morpheme glosses=‘on, journey’ OSHB DEU 10:11 word 6

OET-LV: 11And_ YHWH _he/it_said to_me arise go to_journeying to_(the)_face_of/in_front_of/before the_people so_that_they_may_go and_so_that_they_may_take_possession_of DOM the_earth/land which I_swore to_their_of_ancestors to_give to/for_them.   (DEU_10:11)

OET-RV: 11Then Yahweh told me, “Continue your journey leading the people to enter and occupy the land that I promised their ancestors that I’d give them. (DEU 10:11)