Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Gen C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

OET interlinear GEN 12:9

 GEN 12:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּסַּע
    2. 6999,7000
    3. And journeyed on
    4. -
    5. 5265
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,journeyed_on
    8. S
    9. EAbraham_is_called_to_Canaan; TAbraham_enters_Canaan
    10. 4903
    1. אַבְרָם
    2. 7001
    3. Abram
    4. Negev
    5. 87
    6. s-Np
    7. Abram
    8. -
    9. -
    10. 4904
    1. הָלוֹךְ
    2. 7002
    3. going
    4. -
    5. 1980
    6. -Vqa
    7. going
    8. -
    9. -
    10. 4905
    1. וְ,נָסוֹעַ
    2. 7003,7004
    3. and to continue
    4. continuing
    5. 5265
    6. -C,Vqa
    7. and,to_continue
    8. -
    9. -
    10. 4906
    1. הַ,נֶּֽגְבָּ,ה
    2. 7005,7006,7007
    3. towards the south
    4. south toward
    5. 5045
    6. -Td,Ncmsa,Sd
    7. towards=the=south
    8. -
    9. -
    10. 4907
    1. 7008
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 4908
    1. 7009
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 4909

OET (OET-LV)And_journeyed_on Abram going and_to_continue towards_the_south.

OET (OET-RV)before continuing south down toward the Negev desert.

uW Translation Notes:

וַ⁠יִּסַּ֣ע אַבְרָ֔ם הָל֥וֹךְ וְ⁠נָס֖וֹעַ

and,journeyed_on Avram kept and,to_continue

Alternate translation: “After that, he and his family traveled in stages” or “Then he and his family moved from place to place”

Note 1 topic: translate-names

הַ⁠נֶּֽגְבָּ⁠ה

towards=the=south

The Hebrew word Negev can mean “south” or “dry country,” so some translations translate the meaning. But most translations transliterate the Hebrew name (as Negev or “Negeb”) as they do with other names in the Bible. Alternate translation: “south toward the Negev Wilderness” or “southward until they reached the Southern Wilderness”

TSN Tyndale Study Notes:

12:1-9 Through Abram’s faith and family, God began restoring the blessing. God called Abram from a pagan world to begin a new nation; his promises to Abram later became a covenant (ch 15).
• God’s call to Abram later helped convince the Israelites to leave Egypt and go to the land God promised to Abram. It also reminded the Babylonian exiles of their need to return to their own land (e.g., Isa 51).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And journeyed on
    2. -
    3. 1814,4846
    4. 6999,7000
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. EAbraham_is_called_to_Canaan; TAbraham_enters_Canaan
    8. 4903
    1. Abram
    2. Negev
    3. 449
    4. 7001
    5. s-Np
    6. -
    7. -
    8. 4904
    1. going
    2. -
    3. 1767
    4. 7002
    5. -Vqa
    6. -
    7. -
    8. 4905
    1. and to continue
    2. continuing
    3. 1814,4846
    4. 7003,7004
    5. -C,Vqa
    6. -
    7. -
    8. 4906
    1. towards the south
    2. south toward
    3. 1723,4701,1658
    4. 7005,7006,7007
    5. -Td,Ncmsa,Sd
    6. -
    7. -
    8. 4907

OET (OET-LV)And_journeyed_on Abram going and_to_continue towards_the_south.

OET (OET-RV)before continuing south down toward the Negev desert.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 GEN 12:9 ©