Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Gen 14:18 צֶדֶק (ʦedeq) Strongs=4442 Lemma=‘מַלְכִּיצֶדֶק’
word gloss=‘-ʦedeq’
Morphology=Np PoS=proper_noun
Year=-1913
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘צֶדֶק’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 2 different glosses: ‘-Zedek’, ‘-ʦedeq’.
JOS 10:1 contextual word gloss=‘-Zedek’ word gloss=‘-zedek’ OSHB JOS 10:1 word 4
OET-LV: 10 and_he/it_was just_as_heard Adoni- Tsedeqḩ/(Zedek) the_king_of Yərūshālam/(Jerusalem) if/because_that he_had_captured Yəhōshūˊa/(Joshua) DOM (the)_ˊAy and_he_had_totally_destroyed_it just_as he_had_done to_Yərīḩō/(Jericho) and_to_its_of_king so he_had_done to and_to_king and_because/when wwww wwww wwww with Yisrael and_they_were in/on/at/with. (JOS_10:1)
OET-RV: 10 Once King Adoni-Tsedek of Yerushalem heard that Yehoshua had captured Ay and completely destroyed it, and that he’d treated the king of Ay the same as he had treated the king of Yericho, and he heard that the Gibeonites had made peace with Yisrael and were now working for them, (JOS 10:1)
JOS 10:3 contextual word gloss=‘-Zedek’ word gloss=‘-zedek’ OSHB JOS 10:3 word 3
OET-LV: 3 And_ Adoni- _he_sent Tsedeqḩ/(Zedek) the_king_of Yərūshālam/(Jerusalem) to Hōhām the_king_of Ḩeⱱrōn and_near/to Piram the_king_of Yarmūt/(Jarmuth) and_near/to Yāfīˊa/(Japhia) the_king_of Lākīsh and_near/to Dəⱱīr the_king_of ˊEglōn to_say. (JOS_10:3)
OET-RV: 3 So King Adoni-Tsedek sent to King Hoham of Hebron, King Piram of Yarmut, King Yafia of Lakish, and King Debir of Eglon, saying, (JOS 10:3)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘מַלְכִּיצֶדֶק’’ have 8 different glosses: ‘(of)_righteousness’, ‘-Zedek’, ‘-ʦedeq’, ‘[are]_righteousness’, ‘[are]_righteousness_of’, ‘[is]_righteousness’, ‘righteousness’, ‘righteousness_of’.