Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #11087

נְבָיֹתGen 25

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ‘נְבָיֹת’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘נְבָיֹת’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘Nebaioth’.

Hebrew words (4) other than נְבָיֹת (Morphology=Np PoS=proper_noun) with a gloss related to ‘Nebaioth’

GEN 28:9נְבָיוֹת (nəⱱāyōt)  Lemma=‘נְבָיוֹת’ contextual word gloss=‘of_Nebaioth’ word gloss=‘Nəⱱāyōt’ OSHB GEN 28:9 word 13

OET-LV: 9And_ ˊĒsāv _he/it_went to Yishmāˊʼēl/(Ishmael) and_he/it_took DOM Maḩₐlat the_daughter_of Yishmāˊʼēl/(Ishmael) the_son_of ʼAⱱrāhām the_sister_of Nəⱱāyōt to wives_of_his to_him/it to/for_(a)_woman.   (GEN_28:9)

OET-RV: 9so he went to Yishma’el and he took Mahalath as an additional wife. She was the daughter of Abraham’s son Yishma’el, and was the sister of Nevayot. (GEN 28:9)

GEN 36:3נְבָיוֹת (nəⱱāyōt)  Lemma=‘נְבָיוֹת’ contextual word gloss=‘of_Nebaioth’ word gloss=‘Nəⱱāyōt’ OSHB GEN 36:3 word 6

OET-LV: 3And_DOM Bāsəmat the_daughter_of Yishmāˊʼēl/(Ishmael) the_sister_of Nəⱱāyōt.   (GEN_36:3)

OET-RV: 3and Basemat (Yishma’el’s daughter and the sister of Nevayot). (GEN 36:3)

1 CHR 1:29נְבָיוֹת (nəⱱāyōt)  Lemma=‘נְבָיוֹת’ contextual word gloss=‘[was]_Nebaioth’ word gloss=‘Nəⱱāyōt’ OSHB 1 CHR 1:29 word 5

OET-LV: 29these generations_of_were_their the_firstborn_of Yishmāˊʼēl/(Ishmael) was_Nəⱱāyōt and_Qēdār and_ʼAdbəʼēl and_Miⱱsām.   (CH1_1:29)

OET-RV: 29These were their family lines: The first son born to Yishmael (the son of Abraham’s slave-wife Hagar) was Nevayot, then his other sons Kedar, Adbeel, Mibsam, (CH1 1:29)

ISA 60:7נְבָיוֹת (nəⱱāyōt)  Lemma=‘נְבָיוֹת’ contextual word gloss=‘of_Nebaioth’ word gloss=‘Nəⱱāyōt’ OSHB ISA 60:7 word 7

OET-LV: 7Every_of (the)_flock_of Qēdār they_will_gather to/for_you(fs) the_rams_of Nəⱱāyōt they_will_serve_you they_will_go_up on acceptance altar_of_my and_the_house_of my_splendour_of_of I_will_beautify.   (ISA_60:7)

OET-RV: 7
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 60:7)