Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #18957

מַצְלִיחַGen 39

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form מַצְלִיחַ (Morphology=Vhrmsa PoS=hiphil_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘מַצְלִיחַ’ (Morphology=Vhrmsa PoS=hiphil_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 3 different glosses: ‘[are]_making_successful’, ‘[was]_making_successful’, ‘successful’.

GEN 24:42 contextual word gloss=‘[are]_making_successful’ word gloss=‘make_~_successful’ OSHB GEN 24:42 word 13

OET-LV: 42And_I_came the_day to the_spring and_I_said Oh_YHWH the_god_of my_master ʼAⱱrāhām if (there)_you please are_making_successful journey_of_my which I am_going on_it.   (GEN_24:42)

OET-RV: 42Then today I came to the well, and I said, ‘Yahweh, God of my master Abraham, if it’s what you want, make my journey succeed that I have come on. (GEN 24:42)

GEN 39:2 contextual word gloss=‘successful’ word gloss=‘successful’ OSHB GEN 39:2 word 7

OET-LV: 2And_he/it_was YHWH with Yōşēf and_he/it_was a_man_of successful and_he/it_was in_house_of his_master(s)_of_of the_from_Miʦrayim/(Miʦrayim).   (GEN_39:2)

OET-RV: 2Yosef lived in the house of his Egyptian master, and Yahweh was with him and he was successful at his work. (GEN 39:2)

GEN 39:23 contextual word gloss=‘[was]_making_successful’ word gloss=‘made_~_prosper’ OSHB GEN 39:23 word 17

OET-LV: 23Not the_commander_of the_house_of the_prison was_seeing DOM all_of anything in_his/its_hand because YHWH with_him/it and_that_which he was_doing YHWH was_making_successful.   (GEN_39:23)

OET-RV: 23Then the warden didn’t need to concern himself with anything that was going on because Yahweh was with Yosef and helped him succeed in everything he did. (GEN 39:23)