Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #374435

הֲלִיכוֹתHab 3

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form הֲלִיכוֹת (Morphology=Ncfpc PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘הֲלִיכוֹת’ (Morphology=Ncfpc PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=construct) has 3 different glosses: ‘goings_of’, ‘the_goings_of’, ‘the_processions_of’.

PSA 68:25 contextual word gloss=‘the_processions_of’ word gloss=‘procession_of’ OSHB PSA 68:25 word 4

OET-LV: 25 people_have_seen processions_of_your Oh_god the_processions_of my_god_of_of king_of_my in_place.   (PSA_68:25)

OET-RV: 25The singers went first with the musicians behind them,
 ⇔ and the girls playing tambourines were in the middle. (PSA 68:25)

PROV 31:27 contextual word gloss=‘the_goings_of’ word gloss=‘ways_of’ OSHB PROV 31:27 word 2

OET-LV: 27she_is_watching_over the_goings_of her_household_of_of and_the_bread_of laziness not she_eats.   (PRO_31:27)

OET-RV: 27She keeps an eye on the comings and goings of her household,
 ⇔ and she doesn’t indulge in laziness. (PRO 31:27)