Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Hag 2:19 אֲבָרֵךְ (ʼₐⱱārēk) Strongs=1288 Lemma=‘בָּרַךְ’
Oops, no gloss available!
Morphology=Vpi1cs PoS=piel_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=first Gender=common Number=singular
TimeSeries=Prophecies_of_Haggai
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘אֲבָרֵךְ’ (Morphology=Vpi1cs PoS=piel_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=first Gender=common Number=singular) is always and only glossed as ‘???’.
PSA 16:7 contextual word gloss=‘I_will_bless’ word gloss=‘bless’ OSHB PSA 16:7 word 1
OET-LV: 7 I_will_bless DOM YHWH who he_has_counselled_me also nights they_have_instructed_me kidneys_of_my. (PSA_16:7)
OET-RV: 7 I will praise Yahweh who gives me good advice.
⇔ Even at night, my conscience teaches me what’s right. (PSA 16:7)
PSA 26:12 contextual word gloss=‘I_will_bless’ word gloss=‘bless’ OSHB PSA 26:12 word 5
OET-LV: 12 Foot_of_my it_has_stood on_level_ground in_assemblies I_will_bless YHWH. (PSA_26:12)
OET-RV: 12 My feet stand on level ground.
⇔ I will bless Yahweh at our gatherings. (PSA 26:12)
PSA 132:15 contextual word gloss=‘I_will_bless’ word gloss=‘bless’ OSHB PSA 132:15 word 3
OET-LV: 15 Food-supply_of_its abundantly_(bless) I_will_bless its_needy_of_people I_will_satisfy food. (PSA_132:15)
OET-RV: 15 I’ll bless Tsiyyon with generous provisions.
⇔ Her poor people will have enough food to be satisfied. (PSA 132:15)