Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Hos 5:3 נִכְחַד (nikḩad) Strongs=3582 Lemma=‘כָּחַד’
contextual word gloss=‘it_is_hidden’ word gloss=‘hidden’
Morphology=VNp3ms PoS=niphal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular
Year=-780 TimeSeries=Prophecies_of_Hosea
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘נִכְחַד’ (Morphology=VNp3ms PoS=niphal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) has 3 different glosses: ‘he_has_been_destroyed’, ‘it_is_hidden’, ‘it_was_hidden’.
JOB 22:20 contextual word gloss=‘he_has_been_destroyed’ word gloss=‘cut_off’ OSHB JOB 22:20 word 3
OET-LV: 20 If not he_has_been_destroyed adversary_of_our and_their_of_abundance it_has_consumed fire. (JOB_22:20)
OET-RV: 20 If he didn’t destroy our enemies, MEANING?
⇔ and fire has destroyed what was left. MEANING? (JOB 22:20)
PSA 139:15 contextual word gloss=‘it_was_hidden’ word gloss=‘hidden’ OSHB PSA 139:15 word 2
OET-LV: 15 Not it_was_hidden bone[s]_of_my from_you who I_was_made in_place I_was_formed in_the_lower_parts_of the_earth. (PSA_139:15)
OET-RV: 15 My bones weren’t hidden from you when I was made in private—
⇔ when I was woven together in the depths of the earth. (PSA 139:15)