Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #292773

‘Ketiv’ (marginal note on original)

הואIsa 30

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form הוא (Morphology=Pp3ms PoS=personal_pronoun Person=third Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘הוא’ (Morphology=Pp3ms PoS=personal_pronoun Person=third Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘it’.

1 KI 17:15(no English gloss here)OSHB 1 KI 17:15 word 6

OET-LV: 15And_she_went and_she_did according_to_the_message_of ʼĒliyyāh and_she/it_ate wwww and_he and_her_of_household days.   (KI1_17:15)

OET-RV: 15So the woman went and did what Eliyah said, then sure enough Eliyah and the widow and her household had enough food every day. (KI1 17:15)

JOB 31:11 contextual word gloss=‘it’ word gloss=‘that’ OSHB JOB 31:11 word 2

OET-LV: 11If/because it is_wickedness and_it is_iniquity judges.   (JOB_31:11)

OET-RV: 11Yes, that would be wicked,
 ⇔ and would be an evil deserving judgement. (JOB 31:11)